来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
concede loro una dilazione fino al giorno in cui i loro sguardi saranno sbarrati.
Он лишь дает им отсрочку [откладывает наказание] до дня [Дня Суда], когда (от величайшего страха) закатятся взоры [поднимутся и будут пристально смотреть].
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
la vera promessa si approssima e gli sguardi dei miscredenti si fanno sbarrati: “guai a noi!
И приблизилось обещание истинное [День Суда], и вот стали неподвижными взоры тех, которые стали неверными.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
e non credere che allah sia disattento a quello che fanno gli iniqui. concede loro una dilazione fino al giorno in cui i loro sguardi saranno sbarrati.
Не думай, что Аллах внимания не обращает На то, что нечестивые творят, - Он только им дает отсрочку до Дня, Когда их взоры в ужасе замрут
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
la vera promessa si approssima e gli sguardi dei miscredenti si fanno sbarrati: “guai a noi! siamo stati distratti.
Настанет [срок] истинного обещания, и тогда глаза неверных закатятся [и они воскликнут]: "О горе нам!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
sbarrato
Зачёркнутый
最后更新: 2017-01-28
使用频率: 3
质量: