来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
in altre parole, restrizioni relative alla cessione o concessione in uso di dpi possono essere incluse qualora l’oggetto primario dell’accordo sia l’acquisto o la distribuzione di beni o servizi.
beschränkungen hinsichtlich der Übertragung oder nutzung von rechten des geistigen eigentums können freigestellt sein, wenn die betreffende vereinbarung den bezug oder den vertrieb von waren oder dienstleistungen zum hauptgegenstand hat.
si intendono per «interessi», i redditi derivanti da crediti di qualsivoglia natura, mentre il termine «canoni» designa i compensi di qualsivoglia natura corrisposti per l'uso o la concessione in uso di beni e diritti. 3.
2. begriffsbestimmung: unter „zinsen" sind einkünfte aus forderungen jeder art zu verstehen; „lizenzgebühren" sind vergütungen jeder art für verschiedene nutzungsrechte.