您搜索了: dopo del (意大利语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

German

信息

Italian

dopo del

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

德语

信息

意大利语

generalmente mi addormento abbastanza rapidatemente, che sia andato a letto prima o dopo del solito.

德语

58. ich glaube, es würde mir schwer fallen, mitten in der nacht eine kräftige mahlzeit einzunehmen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

a volte invece si tratta di un difetto verificatosi all'acquisto o poco dopo, del quale il consumatore non ha colpa.

德语

eine organisation wie die bovag in den niederlanden würde sich die ser auffassung anschließen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

interpretazione dell'evoluzione delle microstrutture dopo del raffreddamento accelerato a : raffreddamento lento b : raffreddamento accelerato.

德语

a ­ natürliche abkülung. b ­ beschleunigte abkühlung.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

alla fine della seconda frase dopo « del trattato » sono aggiunti i termini « dell' unione europea » .

德语

in satz 2 werden die worte „dieses vertrags » ersetzt durch „des vertrags über die europäische union » .

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

意大利语

inserisci il testo che comparirà dopo del nome della persona nel messaggio dell' avviso, inclusi gli eventuali spazi finali. @title: group

德语

geben sie hier den text ein, der nach dem namen der person angezeigt werden soll, einschließlich notwendiger führender leerzeichen.@title:group

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

意大利语

alla fine della terza frase dopo « del trattato » sono aggiunti i termini « sul funzionamento dell' unione europea » ;

德语

in satz 3 werden die worte „dieses vertrags » ersetzt durch „des vertrags über die arbeitsweise der europäischen union » .

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

意大利语

alla fine della terza frase dopo «del trattato» sono aggiunti i termini «sul funzionamento dell'unione europea»; f) all'articolo 3.1, secondo trattino, i termini «dell'articolo 111 del trattato» sono sostituiti da «dell'articolo 188 o di detto trattato»; g) all'articolo 4, lettera b) il termine «competenti» è soppresso; h) all'inizio dell'articolo 9.1 i termini «conformemente all'articolo 107, paragrafo 2, del trattato» sono sostituiti da «conformemente all'articolo 245bis, paragrafo 3, del trattato sul funzionamento dell'unione europea».

德语

in artikel 32.2 werden am anfang die worte „vorbehaltlich des artikels 32.3“ gestrichen und der absatz beginnt wie folgt: „der betrag der monetären einkünfte einer jeden nationalen zentralbank entspricht“, und in artikel 32.3 werden die worte „nachdem Übergang zur dritten stufe“ ersetzt durch die worte „nach der einführung des euro“.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,788,226,241 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認