您搜索了: morirete (意大利语 - 拉丁语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

拉丁语

信息

意大利语

morirete

拉丁语

latino

最后更新: 2023-11-16
使用频率: 1
质量:

意大利语

andrete ritornerete non morirete in guerra

拉丁语

ibis redibis non morieris in bello

最后更新: 2020-04-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

ma il serpente disse alla donna: «non morirete affatto

拉丁语

dixit autem serpens ad mulierem nequaquam morte moriemin

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

sbalzerò te e tua madre che ti ha generato in un paese dove non siete nati e là morirete

拉丁语

et mittam te et matrem tuam quae genuit te in terram alienam in qua nati non estis ibique moriemin

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

perciò sappiate bene che morirete di spada, di fame e di peste nel luogo in cui desiderate andare a dimorare»

拉丁语

nunc ergo scientes scietis quia gladio et fame et peste moriemini in loco ad quem voluistis intrare ut habitaretis ib

最后更新: 2012-12-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

ebbene, la spada che temete vi raggiungerà laggiù nel paese d'egitto, e la fame che temete vi sarà addosso laggiù in egitto e là morirete

拉丁语

gladium quem vos formidatis ibi conprehendet vos in terra aegypti et fames pro qua estis solliciti adherebit vobis in aegypto et ibi moriemin

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

poiché se vivete secondo la carne, voi morirete; se invece con l'aiuto dello spirito voi fate morire le opere del corpo, vivrete

拉丁语

si enim secundum carnem vixeritis moriemini si autem spiritu facta carnis mortificatis viveti

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

ma del frutto dell'albero che sta in mezzo al giardino dio ha detto: non ne dovete mangiare e non lo dovete toccare, altrimenti morirete»

拉丁语

de fructu vero ligni quod est in medio paradisi praecepit nobis deus ne comederemus et ne tangeremus illud ne forte moriamu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

di nuovo gesù disse loro: «io vado e voi mi cercherete, ma morirete nel vostro peccato. dove vado io, voi non potete venire»

拉丁语

dixit ergo iterum eis iesus ego vado et quaeretis me et in peccato vestro moriemini quo ego vado vos non potestis venir

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

finché io non venga per condurvi in un paese come il vostro, in un paese che produce frumento e mosto, in un paese ricco di pane e di vigne, in un paese di ulivi e di miele; voi vivrete e non morirete. non ascoltate ezechia che vi inganna, dicendovi: il signore ci libererà

拉丁语

donec veniam et transferam vos in terram quae similis terrae vestrae est in terram fructiferam et fertilem vini terram panis et vinearum terram olivarum et olei ac mellis et vivetis et non moriemini nolite audire ezechiam qui vos decipit dicens dominus liberabit no

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,149,886 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認