来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
eravamo complessivamente sulla nave duecentosettantasei persone
laive iš viso buvome du šimtai septyniasdešimt šeši žmonės.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
possono dire: «eravamo sui giornali la scorsa settimana.
jie gali pasakyti: „ei, o apie mus praėjusią savaitę rašė laikraštis“.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
ma non eravamo autorizzati a farlo, perché non era nel nostro mandato.
tačiau neturėjome teisės to daryti, nes tai nepriklausė pagal mūsų pareigas.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
quando eravamo piccoli, avevamo un po’paura di quelle bestioline...
kai būdavome maži, truputėlį bijodavome šių mielų padarėlių...
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
così anche noi quando eravamo fanciulli, eravamo come schiavi degli elementi del mondo
taip buvo ir su mumis: kol buvome vaikai, turėjome vergauti pasaulio pradmenims.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ed ecco, in quell'istante, tre uomini giunsero alla casa dove eravamo, mandati da cesarèa a cercarmi
ir štai prie namų, kuriuose aš buvau, tuojau atėjo trys vyrai. jie buvo siųsti pas mane iš cezarėjos.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
la nostra avventura era stata unica nella storia politica ed eravamo divenuti un modello per altri.
mūsų projektas politinėje istorijoje buvo vienintelis ir tapo pavyzdžiu kitiems.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
ci sentiamo consolati, fratelli, a vostro riguardo, di tutta l'angoscia e tribolazione in cui eravamo per la vostra fede
taigi, broliai, jūs savo tikėjimu paguodėte mus visuose mūsų suspaudimuose ir negandose.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
però quando eravamo in francia ti piaceva raccogliere fiori nei boschi e farne dei bouquet, ti ricordi?
ar prisimeni, kai gyvenome prancūzijoje, kaip mėgdavai miške rinkti gėles ir kurti iš jų puokštes?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
da morti che eravamo per i peccati, ci ha fatti rivivere con cristo: per grazia infatti siete stati salvati
mus, mirusius nusikaltimais, atgaivino kartu su kristumi,malone jūs esate išgelbėti,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
prima però che venisse la fede, noi eravamo rinchiusi sotto la custodia della legge, in attesa della fede che doveva essere rivelata
prieš ateinant tikėjimui, buvome įstatymo įkalinti, kad lauktume apsireiškiant tikėjimo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
di per sé, il fatto che fummo in grado di dar vita ad un gruppo politico era un trionfo, ma eravamo ben consapevoli della sua debolezza strategica.
tai, kad mums vėl pavyko suformuoti frakciją, buvo triumfas, tačiau mes gerai suvokėme ir strateginius trūkumus.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
poiché la prima volta voi non c'eravate, il signore nostro dio si irritò con noi; non c'eravamo infatti rivolti a voi, come conveniva»
kadangi pirmą kartą jūsų nebuvo, viešpats, mūsų dievas, ištiko mus, nes mes ieškojome jo ne taip, kaip turėjome”.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
anche noi un tempo eravamo insensati, disobbedienti, traviati, schiavi di ogni sorta di passioni e di piaceri, vivendo nella malvagità e nell'invidia, degni di odio e odiandoci a vicenda
juk ir mes kitados buvome neprotingi, neklusnūs, apgauti, vergaujantys įvairiems geiduliams ir malonumams, gyvenome pilni pykčio ir pavydo, neapkenčiami ir nekenčiantys vieni kitų.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
eravamo l’unica opposizione e, per quanto debole, intendevamo tenere accesa la fiamma dell’opposizione contro la corrente della maggioranza.
mes buvome vienintelė opozicija, ir, kad ir kokia ji buvo maža, vis dėlto norėjome, kad vyraujančioms jėgoms nepavyktų užgesinti opozicijos liepsnos.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
noi poi, che eravamo partiti per nave, facemmo vela per asso, dove dovevamo prendere a bordo paolo; così infatti egli aveva deciso, intendendo di fare il viaggio a piedi
mes, nuėję ir įsėdę į laivą, išplaukėme į asą, kur ketinome paimti paulių, nes jis buvo taip patvarkęs, pats norėdamas ten nuvykti pėsčias.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
considerando quando segue:
kadangi:
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 24
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。