来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
non valgono quello che costano.
أنها تستحق الثمن جدا.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
con quello che ero.
"بمَن كنتُ"
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
con quello che costa!
بالتأكيد كلف بما فيه الكفايه.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
con quello che costa.
ما يكلفه
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- comunque, con quello che costano, non so come fare.
لا أعرف كيف سأشتري له هذه الكتب
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
con quello che hai fatto
العواقب
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
combacia con quello che so.
هذا مطابق لما عرفته.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
con quello che mi danno?
مع كل ما يعطونني إياه؟ بالطبع
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- non con quello che guadagna.
ليس مع قدر المال الذي يتقاضاه هذا الرجل.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- con quello che sta succedendo?
مع ما يجري؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
beh, con quello che avete passato... insomma, non mi sorprende.
نعم, بطريقة عيشك السابقة, تعلمين, أنا لست متفاجئ
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- lavoriamo con quello che abbiamo.
ـ وليس في مطعم لعين ـ إننا نعمل ما متوفر لدينا
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
con quello che l'ha scoperto?
من عرف هذا ؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- con quello che e' successo qui.
بسبب ما حدث هنا؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- concordare con quello che dice nancy.
-في الموافقة على كل شيء تقوله
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- signore, con quello che sta capitando...
... سيـدي .. مع كل مايجـري من الأفضـل
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- basta con quello che pensa julie.
(كفاكِ حديثًا بما تظنه (جولي
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
c'entra con quello che voglio chiederti.
هذا يتعلق بما سأطلب منك
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
insomma, è quello che ha...
كما تعلم ، يكون (بوب) ذلك الشاب...
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- insomma, senti quello che dici!
إتسمعين نفسكِ إنظري إليكِ
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量: