您搜索了: libera (拉丁语 - 俄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

俄语

信息

拉丁语

libera

俄语

освободи

最后更新: 2012-12-28
使用频率: 2
质量:

拉丁语

occultatum libera

俄语

свобода сокрытому

最后更新: 2020-09-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

libera et impera

俄语

свобода и правление

最后更新: 2020-07-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

libera nos, domine

俄语

最后更新: 2024-02-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

libera anima vestra

俄语

освободи свой разум

最后更新: 2020-11-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

libera te tutemet ex inferis,

俄语

payments tutemet from below,

最后更新: 2024-01-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

拉丁语

acerbus et ingens leo libera impera

俄语

最后更新: 2023-12-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

de furore normannorum libera nos, domine

俄语

Избавь нас от ярости норманнов, господь

最后更新: 2023-06-19
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in civitate libera lingua mensque liberate ease debent

俄语

свободный язык в городе

最后更新: 2025-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in civitate libera lingua mensque liberae esse debent.

俄语

в свободном городе и свободном языке мужчин и женщин

最后更新: 2025-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vocatus sum hermes avis alae devorantis ipsius libera domare potuit.

俄语

птицей Гермеса меня называют, крылья свои пожирая, сам я себя укрощаю.

最后更新: 2015-05-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vita eorum libera est nam e pueris nullum officium aut disciplina eis impedit.

俄语

причина высокого роста

最后更新: 2020-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

miserebitur eius et dicet libera eum et non descendat in corruptionem inveni in quo ei propitie

俄语

Бог умилосердится над ним и скажет: освободи его от могилы; Я нашел умилостивление.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixeruntque filii israhel ad dominum peccavimus redde tu nobis quicquid tibi placet tantum nunc libera no

俄语

И сказали сыны Израилевы Господу: согрешили мы; делай с нами все, что Тебе угодно, только избавь нас ныне.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

fac ergo quod dico fili mi et temet ipsum libera quia incidisti in manu proximi tui discurre festina suscita amicum tuu

俄语

Сделай же, сын мой, вот что, и избавь себя, так как ты попался в руки ближнего твоего: пойди, пади к ногам и умоляй ближнего твоего;

最后更新: 2023-07-06
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

reliquum autem eius deum fecit sculptile sibi curvatur ante illud et adorat illud et obsecrat dicens libera me quia deus meus es t

俄语

А из остатков от того делает бога, идола своего, поклоняется ему, повергается перед ним и молится ему, и говорит: „спаси меня, ибо ты бог мой".

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

dicentes ligno pater meus es tu et lapidi tu me genuisti verterunt ad me tergum et non faciem et in tempore adflictionis suae dicent surge et libera no

俄语

говоря дереву: „ты мой отец", и камню: „ты родил меня"; ибо они оборотили ко Мне спину, а не лице; а во время бедствия своего будут говорить: „встань и спаси нас!"

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

ex eo tempore usque in praesentem diem in universa terra aegypti regibus quinta pars solvitur et factum est quasi in legem absque terra sacerdotali quae libera ab hac condicione fui

俄语

И поставил Иосиф в закон земле Египетской, даже до сего дня: пятую часть давать фараону, исключая только землю жрецов, которая не принадлежала фараону.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

habitatores autem gabaon urbis obsessae miserunt ad iosue qui tunc morabatur in castris apud galgalam et dixerunt ei ne retrahas manus tuas ab auxilio servorum tuorum ascende cito et libera nos ferque praesidium convenerunt enim adversum nos omnes reges amorreorum qui habitant in montani

俄语

Жители Гаваона послали к Иисусу в стан Израильский , в Галгал, сказать: не отними руки твоей от рабов твоих; приди к нам скорее, спаси нас и подай нам помощь; ибо собрались против нас все цари Аморрейские, живущие на горах.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

gajus julius caesar et publius cornelius tacitus vitam incolarum germaniae antiquae describunt. incolae germaniae antiquae agriculturae non student et litteras negllgunt. vita incolarum libera est, nam nulla disciplina impedit. incolae germaniae excelsam staturam habent, in pugnis hastas et sagittas gerunt, galeas non habent.

俄语

Гай Юлий Цезарь и Публий Корнелий Тацит описывают жизнь жителей древней Германии. Жители древней Германии не занимаются земледелием и пренебрегают своей литературой. Жизнь жителей свободна, ибо ей не препятствует никакая дисциплина. Жители Германии имеют очень высокий рост, носят копья и стрелы в кулаках, не имеют шлемов.

最后更新: 2023-06-19
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
9,169,967,960 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認