您搜索了: introivit (拉丁语 - 保加利亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

保加利亚语

信息

拉丁语

et introivit iterum synagogam et erat ibi homo habens manum arida

保加利亚语

И влезе пак в синагогата; и там имаше човек с изсъхнала ръка.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dixi autem nequaquam domine quia commune aut inmundum numquam introivit in os meu

保加利亚语

Това стана три пъти, след което всичко се дръпна пак на небето.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

tunc ergo introivit et ille discipulus qui venerat primus ad monumentum et vidit et credidi

保加利亚语

Исус отговори: Нямам бяс; но Аз почитам Отца Си, а вие Ме позорите.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

secundum consuetudinem autem paulus introivit ad eos et per sabbata tria disserebat eis de scripturi

保加利亚语

та им поясняваше и доказваше, че Христос трябваше да пострада и да възкръсне от мъртвите, и че тоя Исус, когото, каза той, аз ви проповядвам, е Христос.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

introivit ergo iterum in praetorium pilatus et vocavit iesum et dixit ei tu es rex iudaeoru

保加利亚语

Дойде и Никодим, който бе дохождал изпърво при Него нощем, и донесе около сто литри смес от смирна и алой.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

altera autem die introivit caesaream cornelius vero expectabat illos convocatis cognatis suis et necessariis amici

保加利亚语

И когато влизаше Петър, Корнилий го посрещна, падна пред нозете му, и се поклони.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et introivit hierosolyma in templum et circumspectis omnibus cum iam vespera esset hora exivit in bethania cum duodeci

保加利亚语

И влезе Исус в Ерусалим, в храма, и, като разгледа всичко, понеже вече се бе свечерило, отиде във Витания с дванадесетте.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

surgens autem de synagoga introivit in domum simonis socrus autem simonis tenebatur magnis febribus et rogaverunt illum pro e

保加利亚语

И като стана та излезе от синагогата, влезе в Симоновата къща. А Симоновата тъща беше хваната от силна треска; и молиха Го за нея.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

in diebus illis aegrotavit ezechias usque ad mortem et introivit ad eum isaias filius amos propheta et dixit ei haec dicit dominus dispone domui tuae quia morieris tu et non vive

保加利亚语

В това време Езекия се разболя до смърт; И пророк Исаия, Амосовия син, дойде при него та му рече: Така казва Господ: Нареди за дома си, понеже ще умреш и няма да живееш.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
9,169,998,604 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認