您搜索了: tubae (拉丁语 - 匈牙利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Hungarian

信息

Latin

tubae

Hungarian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

匈牙利语

信息

拉丁语

laudate eum in sono tubae laudate eum in psalterio et cithar

匈牙利语

dicsérjétek õt kürt-zengéssel; dicsérjétek õt hárfán és cziterán;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

fervens et fremens sorbet terram nec reputat tubae sonare clangore

匈牙利语

ábai] vermet ásnak, örvend erejének, a fegyver elé rohan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dies tubae et clangoris super civitates munitas et super angulos excelso

匈牙利语

kürtnek és tárogatónak napja a megerõsített városok ellen és a büszke tornyok ellen!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et constitui super vos speculatores audite vocem tubae et dixerunt non audiemu

匈牙利语

állókat is rendeltem föléjök, [mondván:] figyeljetek a kürtnek szavára! És azt mondták: nem figyelünk!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

iuraveruntque domino voce magna in iubilo et in clangore tubae et in sonitu bucinaru

匈牙利语

És megesküvének az Úrnak felszóval, kiáltással, trombita- és kürtszókkal.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et tubae sonum et vocem verborum quam qui audierunt excusaverunt se ne eis fieret verbu

匈牙利语

És trombita harsogásához, és a mondásoknak szavához, melyet a kik hallottak, kérték, hogy ne intéztessék hozzájok szó;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

omnes habitatores orbis qui moramini in terra cum elevatum fuerit signum in montibus videbitis et clangorem tubae audieti

匈牙利语

föld kerekségének minden lakói és földnek lakosai meglássátok, mikor a hegyeken zászló emelkedik, és hallgassatok, ha kürt szól!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dicentes nequaquam sed ad terram aegypti pergemus ubi non videbimus bellum et clangorem tubae non audiemus et famem non sustinebimus et ibi habitabimu

匈牙利语

mondván: nem! hanem Égyiptom földére megyünk be, a hol nem látunk harczot és nem hallunk trombitaszót, és kenyeret nem éhezünk, és ott lakozunk:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

in secundo autem sonitu et pari ululatu tubae levabunt tentoria qui habitant ad meridiem et iuxta hunc modum reliqui facient ululantibus tubis in profection

匈牙利语

mikor pedig másodszor fújtok riadót, akkor induljon azok tábora, a kik dél felõl táboroznak. riadót fújjanak azok indulására.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

audivit autem adonias et omnes qui invitati fuerant ab eo iamque convivium finitum erat sed et ioab audita voce tubae ait quid sibi vult clamor civitatis tumultuanti

匈牙利语

adónia is meghallotta és vendégei is mind, a kik nála valának, miután a lakomát már elvégezték; és meghallá joáb is a kürtölés szavát, és monda: miért e zaj [és] mozgás a városban?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et vidi et audivi vocem unius aquilae volantis per medium caelum dicentis voce magna vae vae vae habitantibus in terra de ceteris vocibus tubae trium angelorum qui erant tuba canitur

匈牙利语

És láték és hallék az égnek közepette egy angyalt repülni, a ki ezt mondja vala nagy szóval: jaj, jaj, jaj a föld lakosainak a három angyal trombitájának többi szavai miatt, a kik még trombitálni fognak.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

post haec igitur statim ut audierunt omnes populi sonitum tubae fistulae et citharae sambucae et psalterii et symphoniae et omnis generis musicorum cadentes omnes populi et tribus et linguae adoraverunt statuam auream quam constituerat nabuchodonosor re

匈牙利语

ért mihelyt hallák mind a népek a kürtnek, sípnak, cziterának, hárfának, lantnak és mindenféle hangszernek szavát: leborulának, mind a népek, nemzetségek és nyelvek, [és] imádák az arany [álló]képet, a melyet nabukodonozor király állíttatott.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

nunc ergo si estis parati quacumque hora audieritis sonitum tubae fistulae et citharae sambucae psalterii et symphoniae omnisque generis musicorum prosternite vos et adorate statuam quam feci quod si non adoraveritis eadem hora mittemini in fornacem ignis ardentem et quis est deus qui eripiat vos de manu me

匈牙利语

tehát készek vagytok: mihelyt halljátok a kürtnek, sípnak, cziterának, hárfának, lantnak, dudának és mindenféle hangszernek szavát, leboruljatok és imádjátok az [álló]képet, a melyet én csináltattam. de ha nem imádjátok, tüstént bevettettek az égõ, tüzes kemenczébe; és kicsoda az az isten, a ki kiszabadítson titeket az én kezeimbõl?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,747,011,641 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認