您搜索了: civitates (拉丁语 - 南非荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Afrikaans

信息

Latin

civitates

Afrikaans

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

南非荷兰语

信息

拉丁语

civitates foederatae americae

南非荷兰语

verenigde state van amerika

最后更新: 2014-10-14
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

et elacoth et roob cum suburbanis suis civitates quattuo

南非荷兰语

helkat met sy weiveld, en rehob met sy weiveld: vier stede.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

et anathoth et almon cum suburbanis suis civitates quattuo

南非荷兰语

en anatot met sy weiveld, en almon met sy weiveld: vier stede.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

et amma et afec et roob civitates viginti duae et villae earu

南非荷兰语

en umma en afek en rehob: twee en twintig stede met hulle dorpe.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

dederunt quoque filii israhel levitis civitates et suburbana earu

南非荷兰语

en die kinders van israel het aan die leviete die stede met hulle weiveld gegee:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

et ibat per civitates et castella docens et iter faciens in hierusale

南非荷兰语

en onderwyl hy geleer het en op reis was na jerusalem, het hy stede en dorpe deurgegaan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

idcirco praecipio tibi ut tres civitates aequalis inter se spatii divida

南非荷兰语

daarom gee ek jou bevel en sê: drie stede moet jy vir jou afsonder.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

et aedificavit palmyram in deserto et alias civitates munitissimas aedificavit in emat

南非荷兰语

en hy het tadmor in die woestyn opgebou, en al die voorraadstede wat hy in hamat gebou het.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

derelictae civitates aroer gregibus erunt et requiescent ibi et non erit qui exterrea

南非荷兰语

die stede aroër sal verlate wees; vir die troppe vee sal hulle wees wat daar sal lê sonder dat iemand hulle skrikmaak.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

et habitabunt in eo iudas et omnes civitates eius simul agricolae et minantes grege

南非荷兰语

en juda en al sy stede sal daarin woon, almal saam; die landbouers en die wat met troppe vee rondtrek.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

et catheth et nehalal et semron et iedala et bethleem civitates duodecim et villae earu

南非荷兰语

en kattat en náhalal en simron en jídeala en betlehem: twaalf stede met hulle dorpe.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

quoniam deus salvam faciet sion et aedificabuntur civitates iudaeae et inhabitabunt ibi et hereditate adquirent ea

南非荷兰语

vreeslik is god uit jou heiligdomme, o israel! die god van israel- hy gee aan die volk sterkte en kragte. geloofd sy god!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

dissipatae sunt viae cessavit transiens per semitam irritum factum est pactum proiecit civitates non reputavit homine

南非荷兰语

die grootpaaie is verlate; die wat padlangs trek, bly weg. hy het die verbond verbreek, die stede gering geag, mense nie gereken nie.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

et civitates sodomorum et gomorraeorum in cinerem redigens eversione damnavit exemplum eorum qui impie acturi sunt ponen

南非荷兰语

en deur die stede van sodom en gomorra tot as te verbrand, hulle tot ondergang veroordeel het en as 'n voorbeeld gestel het vir die wat in die toekoms goddeloos sou wees;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

et omnes per circuitum civitates regesque earum cepit percussit atque delevit sicut praeceperat ei moses famulus domin

南非荷兰语

en al daardie koningstede met al hulle konings het josua geneem en hulle met die skerpte van die swaard verslaan; hy het hulle met die banvloek getref, soos moses, die kneg van die here, beveel het.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

filiis autem merari per cognationes suas de tribu ruben et de tribu gad et de tribu zabulon dederunt sorte civitates duodeci

南非荷兰语

aan die seuns van merári volgens hulle geslagte uit die stam van ruben en uit die stam van gad en uit die stam van sébulon deur die lot, twaalf stede.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

et circumibat iesus civitates omnes et castella docens in synagogis eorum et praedicans evangelium regni et curans omnem languorem et omnem infirmitate

南非荷兰语

en jesus het by al die stede en dorpe rondgegaan en in hulle sinagoges geleer en die evangelie van die koninkryk verkondig en elke siekte en elke kwaal onder die volk genees.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,794,461,765 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認