来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ab equis
最后更新: 2023-11-13
使用频率: 1
质量:
a. equis
sto cazzo
最后更新: 2024-04-13
使用频率: 1
质量:
fortuna equis
fortune horses
最后更新: 2021-02-22
使用频率: 1
质量:
参考:
equis et equabus
i cavalli e le giumente
最后更新: 2020-10-26
使用频率: 1
质量:
参考:
equis quorum dominus
cavallo in corsa
最后更新: 2019-11-12
使用频率: 1
质量:
参考:
ad rivi oras cum equis legati officium
ambasciatore cavalca un cavallo in città
最后更新: 2013-11-11
使用频率: 1
质量:
参考:
candida aurora luciferum roseis equis portat
l'alba luminosa porta la stella con cavalli rosei
最后更新: 2022-01-13
使用频率: 1
质量:
参考:
pueri marii equis et equabus cibum date!
i ragazzi danno da mangiare ai cavalli e alle giumente di marius,
最后更新: 2021-04-14
使用频率: 1
质量:
参考:
et asportaverunt in equis sepultusque est in hierusalem cum patribus suis in civitate davi
trasportato su dei cavalli, fu sepolto con i suoi padri nella città di davide
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
venit ergo naaman cum equis et curribus et stetit ad ostium domus helise
nàaman arrivò con i suoi cavalli e con il suo carro e si fermò alla porta della casa di eliseo
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et exercitus qui sunt in caelo sequebantur eum in equis albis vestiti byssinum album mundu
gli eserciti del cielo lo seguono su cavalli bianchi, vestiti di lino bianco e puro
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
quae cum adduxissent dedit eis alimenta pro equis et ovibus et bubus et asinis sustentavitque eos illo anno pro commutatione pecoru
allora condussero a giuseppe il loro bestiame e giuseppe diede loro il pane in cambio dei cavalli e delle pecore, dei buoi e degli asini; così in quell'anno li nutrì di pane in cambio di tutto il loro bestiame
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et similitudines lucustarum similes equis paratis in proelium et super capita earum tamquam coronae similes auro et facies earum sicut facies hominu
queste cavallette avevano l'aspetto di cavalli pronti per la guerra. sulla testa avevano corone che sembravano d'oro e il loro aspetto era come quello degli uomini
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
quia haec dicit dominus deus ecce ego adducam ad tyrum nabuchodonosor regem babylonis ab aquilone regem regum cum equis et curribus et equitibus et coetu populoque magn
perché dice il signore dio: io mando da settentrione contro tiro nabucodònosor re di babilonia, il re dei re, con cavalli, carri e cavalieri e una folla, un popolo immenso
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ingredientur per portas civitatis huius reges et principes sedentes super solium david et ascendentes in curribus et equis ipsi et principes eorum vir iuda et habitatores hierusalem et habitabitur civitas haec in sempiternu
entreranno per le porte di questa città i re, che siederanno sul trono di davide, su carri e su cavalli, essi e i loro ufficiali, gli uomini di giuda e gli abitanti di gerusalemme. questa città sarà abitata per sempre
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et adducent omnes fratres vestros de cunctis gentibus donum domino in equis et in quadrigis et in lecticis et in mulis et in carrucis ad montem sanctum meum hierusalem dicit dominus quomodo si inferant filii israhel munus in vase mundo in domum domin
ricondurranno tutti i vostri fratelli da tutti i popoli come offerta al signore, su cavalli, su carri, su portantine, su muli, su dromedari al mio santo monte di gerusalemme, dice il signore, come i figli di israele portano l'offerta su vasi puri nel tempio del signore
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
nunc, quoniam, sicut mihi videor, de plebe renovanda corrigendaque satis disserui, de senatu quae tibi agenda videntur dicam. postquam mihi aetas ingeniumque adolevit, haud ferme armis atque equis corpus exercui, sed animum in litteris agitavi: quod natura firmius erat, id in laboribus habui.
ora che, come vedo, ho sufficientemente dibattuto sul popolo da rinnovare e correggere, sul senato che ti sembra essere all'ordine del giorno, dopo che mi aveva bruciato l'età dell'ingegno e il corpo dell'ingegno, mi lasciai alle spalle braccia e cavalli, ma mossi l'anima nelle lettere: quella che era una natura ferma, cioè, che avevo nelle mie fatiche.
最后更新: 2023-10-21
使用频率: 1
质量:
参考: