您搜索了: sic ut sint aut non sint (拉丁语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Italian

信息

Latin

sic ut sint aut non sint

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

ut sint unum

意大利语

possono essere uno come n

最后更新: 2020-12-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

esse aut non esse

意大利语

být či nebýt

最后更新: 2022-07-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

videtur quod non sint

意大利语

sembra che non sia così

最后更新: 2021-02-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

aut sumus ut esse debemus aut non simus

意大利语

o siamo quello che dobbiamo essere oppure non siamo

最后更新: 2020-11-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ardeo aut non ardeo

意大利语

ardeo aut non ardeo

最后更新: 2022-09-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ut sint consummati in unum

意大利语

completa unità

最后更新: 2021-01-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

si aut non miser post morte

意大利语

se uno dei due non è miserabile

最后更新: 2021-02-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

magistra, potestne nobis dare "sic" aut "non", quaeso?

意大利语

fallo volentieri

最后更新: 2023-12-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et ego claritatem quam dedisti mihi dedi eis ut sint unum sicut nos unum sumu

意大利语

e la gloria che tu hai dato a me, io l'ho data a loro, perché siano come noi una cosa sola

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui dat secretorum scrutatores quasi non sint iudices terrae velut inane feci

意大利语

egli riduce a nulla i potenti e annienta i signori della terra

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

duratur ad filios suos quasi non sint sui frustra laboravit nullo timore cogent

意大利语

tratta duramente i figli, come se non fossero suoi, della sua inutile fatica non si affanna

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

faciamque mirabilem in die illa terram gessen in qua populus meus est ut non sint ibi muscae et scias quoniam ego dominus in medio terra

意大利语

ma rispose mosè: «non è opportuno far così perché quello che noi sacrifichiamo al signore, nostro dio, è abominio per gli egiziani. se noi facciamo un sacrificio abominevole agli egiziani sotto i loro occhi, forse non ci lapideranno

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

omnes gentes quasi non sint sic sunt coram eo et quasi nihilum et inane reputatae sunt e

意大利语

tutte le nazioni sono come un nulla davanti a lui, come niente e vanità sono da lui ritenute

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ecce confundentur et erubescent omnes qui pugnant adversum te erunt quasi non sint et peribunt viri qui contradicunt tib

意大利语

ecco, saranno svergognati e confusi quanti s'infuriavano contro di te; saranno ridotti a nulla e periranno gli uomini che si opponevano a te

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ego in eis et tu in me ut sint consummati in unum et cognoscat mundus quia tu me misisti et dilexisti eos sicut me dilexist

意大利语

io in loro e tu in me, perché siano perfetti nell'unità e il mondo sappia che tu mi hai mandato e li hai amati come hai amato me

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

invisibilia enim ipsius a creatura mundi per ea quae facta sunt intellecta conspiciuntur sempiterna quoque eius virtus et divinitas ut sint inexcusabile

意大利语

infatti, dalla creazione del mondo in poi, le sue perfezioni invisibili possono essere contemplate con l'intelletto nelle opere da lui compiute, come la sua eterna potenza e divinità

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

deleth viae sion lugent eo quod non sint qui veniant ad sollemnitatem omnes portae eius destructae sacerdotes eius gementes virgines eius squalidae et ipsa oppressa amaritudin

意大利语

le strade di sion sono in lutto, nessuno si reca più alle sue feste; tutte le sue porte sono deserte, i suoi sacerdoti sospirano, le sue vergini sono afflitte ed essa è nell'amarezza

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quo relevatus es dominus enim deus tuus ambulat in medio castrorum ut eruat te et tradat tibi inimicos tuos ut sint castra tua sancta et nihil in eis appareat foeditatis nec derelinquat t

意大利语

nel tuo equipaggiamento avrai un piuolo, con il quale, nel ritirarti fuori, scaverai una buca e poi ricoprirai i tuoi escrementi

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

eo quod inducitis filios alienos incircumcisos corde et incircumcisos carne ut sint in sanctuario meo et polluant domum meam et offertis panes meos adipem et sanguinem et dissolvitis pactum meum in omnibus sceleribus vestri

意大利语

avete introdotto figli stranieri, non circoncisi di cuore e non circoncisi di carne, perché stessero nel mio santuario e profanassero il mio tempio, mentre mi offrivate il mio cibo, il grasso e il sangue, rompendo così la mia alleanza con tutti i vostri abomini

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,776,377,802 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認