来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
pro deo omnia
最后更新: 2023-10-08
使用频率: 1
质量:
omnia vincit caritas
la carità vince su tutto
最后更新: 2022-05-08
使用频率: 1
质量:
参考:
omnia vestra in caritate fian
いっさいのことを、愛をもって行いなさい。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
vanitas vanitatum sed omnia vanitas
vanité des vanités, mais tout est vanité
最后更新: 2022-07-28
使用频率: 1
质量:
参考:
vanitas vanitatum et omnia vanitas.
色即是空、空即是色。
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
inmaculata offeretis omnia cum libationibus sui
あなたがたは常燔祭とその素祭とその灌祭とのほかに、これらをささげなければならない。これらはみな、全きものでなければならない。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
fecitque moses omnia quae praeceperat dominu
また彼の子たちを連れてきて、これに服を着せ、
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
dilexisti omnia verba praecipitationis linguam dolosa
見よ、あなたは真実を心のうちに求められます。それゆえ、わたしの隠れた心に知恵を教えてください。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
quoniam ex ipso et per ipsum et in ipso omnia ipsi gloria in saecula ame
万物は、神からいで、神によって成り、神に帰するのである。栄光がとこしえに神にあるように、アァメン。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
omnia suffert omnia credit omnia sperat omnia sustine
そして、すべてを忍び、すべてを信じ、すべてを望み、すべてを耐える。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ideo omnia sustineo propter electos ut et ipsi salutem consequantur quae est in christo iesu cum gloria caelest
それだから、わたしは選ばれた人たちのために、いっさいのことを耐え忍ぶのである。それは、彼らもキリスト・イエスによる救を受け、また、それと共に永遠の栄光を受けるためである。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ipsi imperium in saecula saeculorum ame
どうか、力が世々限りなく、神にあるように、アァメン。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
cum ergo venisset in galilaeam exceperunt eum galilaei cum omnia vidissent quae fecerat hierosolymis in die festo et ipsi enim venerant in diem festu
ガリラヤに着かれると、ガリラヤの人たちはイエスを歓迎した。それは、彼らも祭に行っていたので、その祭の時、イエスがエルサレムでなされたことをことごとく見ていたからである。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ipsi david benedic anima mea domino et omnia quae intra me sunt nomini sancto eiu
主よ、わたしの祈をお聞きください。わたしの叫びをみ前に至らせてください。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
beati mites quoniam ipsi possidebunt terra
悲しんでいる人たちは、さいわいである、彼らは慰められるであろう。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
libenter enim suffertis insipientes cum sitis ipsi sapiente
あなたがたは賢い人たちなのだから、喜んで愚か者を忍んでくれるだろう。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
vos ipsi iudicate decet mulierem non velatam orare deu
あなたがた自身で判断してみるがよい。女がおおいをかけずに神に祈るのは、ふさわしいことだろうか。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
quod si reliqui fuerint decem viri in domo una et ipsi morientu
一つの家に十人の者が残っていても、彼らは死に、
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
tituli inscriptio ipsi david conserva me domine quoniam in te sperav
主よ、あなたの幕屋にやどるべき者はだれですか、あなたの聖なる山に住むべき者はだれですか。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
quia ipsi ascenderunt ad assur onager solitarius sibi ephraim munera dederunt amatoribu
彼らはひとりさまよう野のろばのように、アッスリヤにのぼって行った。エフライムは物を贈って恋人を得た。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考: