検索ワード: omnia ipsi (ラテン語 - 日本語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Japanese

情報

Latin

omnia ipsi

Japanese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

日本語

情報

ラテン語

pro deo omnia

日本語

最終更新: 2023-10-08
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

omnia vincit caritas

日本語

la carità vince su tutto

最終更新: 2022-05-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

omnia vestra in caritate fian

日本語

いっさいのことを、愛をもって行いなさい。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

vanitas vanitatum sed omnia vanitas

日本語

vanité des vanités, mais tout est vanité

最終更新: 2022-07-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

vanitas vanitatum et omnia vanitas.

日本語

色即是空、空即是色。

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

inmaculata offeretis omnia cum libationibus sui

日本語

あなたがたは常燔祭とその素祭とその灌祭とのほかに、これらをささげなければならない。これらはみな、全きものでなければならない。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fecitque moses omnia quae praeceperat dominu

日本語

また彼の子たちを連れてきて、これに服を着せ、

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dilexisti omnia verba praecipitationis linguam dolosa

日本語

見よ、あなたは真実を心のうちに求められます。それゆえ、わたしの隠れた心に知恵を教えてください。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quoniam ex ipso et per ipsum et in ipso omnia ipsi gloria in saecula ame

日本語

万物は、神からいで、神によって成り、神に帰するのである。栄光がとこしえに神にあるように、アァメン。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

omnia suffert omnia credit omnia sperat omnia sustine

日本語

そして、すべてを忍び、すべてを信じ、すべてを望み、すべてを耐える。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ideo omnia sustineo propter electos ut et ipsi salutem consequantur quae est in christo iesu cum gloria caelest

日本語

それだから、わたしは選ばれた人たちのために、いっさいのことを耐え忍ぶのである。それは、彼らもキリスト・イエスによる救を受け、また、それと共に永遠の栄光を受けるためである。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ipsi imperium in saecula saeculorum ame

日本語

どうか、力が世々限りなく、神にあるように、アァメン。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cum ergo venisset in galilaeam exceperunt eum galilaei cum omnia vidissent quae fecerat hierosolymis in die festo et ipsi enim venerant in diem festu

日本語

ガリラヤに着かれると、ガリラヤの人たちはイエスを歓迎した。それは、彼らも祭に行っていたので、その祭の時、イエスがエルサレムでなされたことをことごとく見ていたからである。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ipsi david benedic anima mea domino et omnia quae intra me sunt nomini sancto eiu

日本語

主よ、わたしの祈をお聞きください。わたしの叫びをみ前に至らせてください。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

beati mites quoniam ipsi possidebunt terra

日本語

悲しんでいる人たちは、さいわいである、彼らは慰められるであろう。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

libenter enim suffertis insipientes cum sitis ipsi sapiente

日本語

あなたがたは賢い人たちなのだから、喜んで愚か者を忍んでくれるだろう。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

vos ipsi iudicate decet mulierem non velatam orare deu

日本語

あなたがた自身で判断してみるがよい。女がおおいをかけずに神に祈るのは、ふさわしいことだろうか。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quod si reliqui fuerint decem viri in domo una et ipsi morientu

日本語

一つの家に十人の者が残っていても、彼らは死に、

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tituli inscriptio ipsi david conserva me domine quoniam in te sperav

日本語

主よ、あなたの幕屋にやどるべき者はだれですか、あなたの聖なる山に住むべき者はだれですか。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quia ipsi ascenderunt ad assur onager solitarius sibi ephraim munera dederunt amatoribu

日本語

彼らはひとりさまよう野のろばのように、アッスリヤにのぼって行った。エフライムは物を贈って恋人を得た。

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,763,131,054 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK