您搜索了: respice (拉丁语 - 日语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Japanese

信息

Latin

respice

Japanese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

日语

信息

拉丁语

et iesus dixit illi respice fides tua te salvum feci

日语

そこでイエスは言われた、「見えるようになれ。あなたの信仰があなたを救った」。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

protector noster aspice deus et respice in faciem christi tu

日语

彼らはエンドルで滅ぼされ、地のために肥料となりました。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

intuens autem in eum petrus cum iohanne dixit respice in no

日语

ペテロとヨハネとは彼をじっと見て、「わたしたちを見なさい」と言った。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

recordare domine quid acciderit nobis intuere et respice obprobrium nostru

日语

主よ、われわれに臨んだ事を覚えてください。われわれのはずかしめを顧みてください。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

respice in testamentum tuum quia repleti sunt qui obscurati sunt terrae domibus iniquitatu

日语

あなたが目をさまして彼らの影をかろしめられるとき、彼らは夢みた人の目をさました時のようである。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

respice exaudi me domine deus meus inlumina oculos meos ne umquam obdormiam in morte

日语

彼らは言う、「わたしたちは舌をもって勝を得よう、わたしたちのくちびるはわたしたちのものだ、だれがわたしたちの主人であるか」と。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et nunc domine respice in minas eorum et da servis tuis cum omni fiducia loqui verbum tuu

日语

主よ、いま、彼らの脅迫に目をとめ、僕たちに、思い切って大胆に御言葉を語らせて下さい。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et ecce vir de turba exclamavit dicens magister obsecro te respice in filium meum quia unicus est mih

日语

すると突然、ある人が群衆の中から大声をあげて言った、「先生、お願いです。わたしのむすこを見てやってください。この子はわたしのひとりむすこですが、

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

deus deus meus %respice me; quare me dereliquisti longe a salute mea verba delictorum meoru

日语

あなたは彼の心の願いをゆるし、そのくちびるの求めをいなまれなかった。〔セラ

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

si ergo inveni gratiam in conspectu tuo ostende mihi viam tuam ut sciam te et inveniam gratiam ante oculos tuos respice populum tuum gentem han

日语

それで今、わたしがもし、あなたの前に恵みを得ますならば、どうか、あなたの道を示し、あなたをわたしに知らせ、あなたの前に恵みを得させてください。また、この国民があなたの民であることを覚えてください」。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

respice sion civitatem sollemnitatis nostrae oculi tui videbunt hierusalem habitationem opulentam tabernaculum quod nequaquam transferri poterit nec auferentur clavi eius in sempiternum et omnes funiculi eius non rumpentu

日语

定めの祭の町シオンを見よ。あなたの目は平和なすまい、移されることのない幕屋エルサレムを見る。その杭はとこしえに抜かれず、その綱は、ひとすじも断たれることはない。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,781,436,848 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認