您搜索了: ambo (拉丁语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

ambo

法语

deux en même temps

最后更新: 2013-01-17
使用频率: 1
质量:

参考: Anonymous

拉丁语

ambo florentes

法语

tous deux florissant

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

arcades ambo,

法语

arcadiens tous deux,

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

atque ambo incolumes,

法语

et tous-deux sains-et-saufs,

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

quoniam per ipsum habemus accessum ambo in uno spiritu ad patre

法语

car par lui nous avons les uns et les autres accès auprès du père, dans un même esprit.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

tulit itaque abraham oves et boves et dedit abimelech percusseruntque ambo foedu

法语

et abraham prit des brebis et des boeufs, qu`il donna à abimélec; et ils firent tous deux alliance.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

et ambo mortui sunt maalon videlicet et chellion remansitque mulier orbata duobus liberis ac marit

法语

machlon et kiljon moururent aussi tous les deux, et naomi resta privée de ses deux fils et de son mari.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

audierunt gentes ignominiam tuam et ululatus tuus replevit terram quia fortis inpegit in fortem ambo pariter conciderun

法语

les nations apprennent ta honte, et tes cris remplissent la terre, car les guerriers chancellent l`un sur l`autre, ils tombent tous ensemble.

最后更新: 2023-05-31
使用频率: 2
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

tulitque helias pallium suum et involvit illud et percussit aquas quae divisae sunt in utramque partem et transierunt ambo per siccu

法语

alors Élie prit son manteau, le roula, et en frappa les eaux, qui se partagèrent çà et là, et ils passèrent tous deux à sec.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

cumque mane surrexissent et iam dilucesceret vocavit samuhel saul in solarium dicens surge ut dimittam te et surrexit saul egressique sunt ambo ipse videlicet et samuhe

法语

puis ils se levèrent de bon matin; et, dès l`aurore, samuel appela saül sur le toit, et dit: viens, et je te laisserai partir. saül se leva, et ils sortirent tous deux, lui et samuel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

dixit ergo ionathan ad david vade in pace quaecumque iuravimus ambo in nomine domini dicentes dominus sit inter me et te et inter semen meum et semen tuum usque in sempiternu

法语

et jonathan dit à david: va en paix, maintenant que nous avons juré l`un et l`autre, au nom de l`Éternel, en disant: que l`Éternel soit à jamais entre moi et toi, entre ma postérité et ta postérité! (20:43) david se leva, et s`en alla, et jonathan rentra dans la ville.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

huic rursus circumvento fert subsidium pullo, atque ambo incolumes, compluribus interfectis, summa cum laude sese intra munitiones recipiunt

法语

a son tour, il est cerné; mais pullo se porte à son secours et tous deux rentrent au camp sains et saufs, ayant fait de nombreuses victimes, et couverts de gloire.

最后更新: 2013-06-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ambo simul et quilibet ipsorum, gratis, scienter, bona fide et sine dolo per se et eorum heredes, etc. inter se pepigerunt, transhegerunt, promiserunt et solemniter convenerunt in modo qui sequitur infra scriptum.

法语

ensemble et chacun d'eux, librement, sciemment, de bonne foi et sans tromperie, personnellement et leurs héritiers, etc. ils ont convenu, négocié, promis, et solennellement assemblé de la manière qui suit ci-dessous.

最后更新: 2021-09-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,778,766,588 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認