您搜索了: bibit (拉丁语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

bibit

法语

ils le mangent

最后更新: 2022-06-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

bibit aure

法语

boit par l'oreille (écoute avidement)

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

immanitatem bibit

法语

il sang de scie, il boit

最后更新: 2020-05-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

agnus aquam bibit

法语

he-agneau pour une eau potable claire,

最后更新: 2020-12-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

maria bibit ex animo,

法语

maria s'abreuve de son coeur,

最后更新: 2014-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

filius marci aquam bibit

法语

le fils de marc boit de l'eau.

最后更新: 2020-06-16
使用频率: 28
质量:

参考: 匿名

拉丁语

agnus in aquas clara bibit

法语

traducteur français anglais retour

最后更新: 2013-05-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vacca non lac, sed aquam bibit.

法语

la vache ne boit pas du lait, mais de l'eau.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

equus tantum aquam puram bibit.

法语

le cheval ne boit que de l'eau pure.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quis est vir ut est iob qui bibit subsannationem quasi aqua

法语

y a-t-il un homme semblable à job, buvant la raillerie comme l`eau,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et reduxit secum comedit ergo panem in domo eius et bibit aqua

法语

l`homme de dieu retourna avec lui, et il mangea du pain et but de l`eau dans sa maison.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quanto magis abominabilis et inutilis homo qui bibit quasi aquas iniquitate

法语

combien moins l`être abominable et pervers, l`homme qui boit l`iniquité comme l`eau!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem in me manet et ego in ill

法语

comme le père qui est vivant m`a envoyé, et que je vis par le père, ainsi celui qui me mange vivra par moi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui enim manducat et bibit indigne iudicium sibi manducat et bibit non diiudicans corpu

法语

car celui qui mange et boit sans discerner le corps du seigneur, mange et boit un jugement contre lui-même.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et sic accepto pane et lentis edulio comedit et bibit et abiit parvipendens quod primogenita vendidisse

法语

alors jacob donna à Ésaü du pain et du potage de lentilles. il mangea et but, puis se leva et s`en alla. c`est ainsi qu`Ésaü méprisa le droit d`aînesse.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem habet vitam aeternam et ego resuscitabo eum in novissimo di

法语

car ma chair est vraiment une nourriture, et mon sang est vraiment un breuvage.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

scyphum quem furati estis ipse est in quo bibit dominus meus et in quo augurari solet pessimam rem fecisti

法语

n`avez-vous pas la coupe dans laquelle boit mon seigneur, et dont il se sert pour deviner? vous avez mal fait d`agir ainsi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui cum surrexisset comedit et bibit et ambulavit in fortitudine cibi illius quadraginta diebus et quadraginta noctibus usque ad montem dei hore

法语

il se leva, mangea et but; et avec la force que lui donna cette nourriture, il marcha quarante jours et quarante nuits jusqu`à la montagne de dieu, à horeb.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et scribae et pharisaei videntes quia manducaret cum peccatoribus et publicanis dicebant discipulis eius quare cum publicanis et peccatoribus manducat et bibit magister veste

法语

les scribes et les pharisiens, le voyant manger avec les publicains et les gens de mauvaise vie, dirent à ses disciples: pourquoi mange-t-il et boit-il avec les publicains et les gens de mauvaise vie?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et surrexit ezras ante domum dei et abiit ad cubiculum iohanan filii eliasib et ingressus est illuc panem non comedit et aquam non bibit lugebat enim in transgressione eorum qui de captivitate veneran

法语

puis esdras se retira de devant la maison de dieu, et il alla dans la chambre de jochanan, fils d`Éliaschib; quand il y fut entré, il ne mangea point de pain et il ne but point d`eau, parce qu`il était dans la désolation à cause du péché des fils de la captivité.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,781,376,345 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認