您搜索了: mors ultra non erit (拉丁语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

mors ultra non erit

法语

death will be

最后更新: 2020-03-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non erit reus

法语

reus

最后更新: 2024-05-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quia tempus non erit amplius

法语

il n'y aura pas de temps

最后更新: 2021-09-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cuius regni non erit finis

法语

最后更新: 2023-05-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sed ultra non proficient insipientia enim eorum manifesta erit omnibus sicut et illorum fui

法语

mais ils ne feront pas de plus grands progrès; car leur folie sera manifeste pour tous, comme le fut celle de ces deux hommes.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ultra non dimittitis eum quicquam facere patri suo aut matr

法语

vous ne le laissez plus rien faire pour son père ou pour sa mère,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui cupit aut metuit liber non erit unquam

法语

ou craintes est un homme libre, il n'y aura jamais personne qui désire

最后更新: 2017-10-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et absterget deus omnem lacrimam ab oculis eorum et mors ultra non erit neque luctus neque clamor neque dolor erit ultra quae prima abierun

法语

il essuiera toute larme de leurs yeux, et la mort ne sera plus, et il n`y aura plus ni deuil, ni cri, ni douleur, car les premières choses ont disparu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et onus domini ultra non memorabitur quia onus erit unicuique sermo suus et pervertitis verba dei viventis domini exercituum dei nostr

法语

mais vous ne direz plus: menace de l`Éternel! car la parole de chacun sera pour lui une menace; vous tordez les paroles du dieu vivant, de l`Éternel des armées, notre dieu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

misertus est dominus super hoc non erit dixit dominu

法语

l`Éternel se repentit de cela. cela n`arrivera pas, dit l`Éternel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dixit non adicies ultra ut glorieris calumniam sustinens virgo filia sidonis in cetthim consurgens transfreta ibi quoque non erit requies tib

法语

il a dit: tu ne te livreras plus à la joie, vierge déshonorée, fille de sidon! lève-toi, passe au pays de kittim! même là, il n`y aura pas de repos pour toi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et non erit qui eruat in populum, et ego in populo.

法语

je ne suis pas le défenseur du peuple, je suis du peuple.

最后更新: 2019-10-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

testis falsus non erit inpunitus et qui mendacia loquitur non effugie

法语

le faux témoin ne restera pas impuni, et celui qui dit des mensonges n`échappera pas.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vir fidelis multum laudabitur qui autem festinat ditari non erit innocen

法语

un homme fidèle est comblé de bénédictions, mais celui qui a hâte de s`enrichir ne reste pas impuni.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quasi tempestas transiens non erit impius iustus autem quasi fundamentum sempiternu

法语

comme passe le tourbillon, ainsi disparaît le méchant; mais le juste a des fondements éternels.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

longe fient filii eius a salute et conterentur in porta et non erit qui erua

法语

plus de prospérité pour ses fils; ils sont foulés à la porte, et personne qui les délivre!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in tempore illo non erit pax egredienti et ingredienti sed terrores undique in cunctis habitatoribus terraru

法语

dans ces temps-là, point de sécurité pour ceux qui allaient et venaient, car il y avait de grands troubles parmi tous les habitants du pays;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

adpositaque est eis ciborum magna praeparatio et comederunt et biberunt et dimisit eos abieruntque ad dominum suum et ultra non venerunt latrones syriae in terram israhe

法语

le roi d`israël leur fit servir un grand repas, et ils mangèrent et burent; puis il les renvoya, et ils s`en allèrent vers leur maître. et les troupes des syriens ne revinrent plus sur le territoire d`israël.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

haec non erit vobis in lebetem et vos non eritis in medio eius in carnes in finibus israhel iudicabo vo

法语

la ville ne sera pas pour vous une chaudière, et vous ne serez pas la viande au milieu d`elle: c`est sur la frontière d`israël que je vous jugerai.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et cadet superbus et corruet et non erit qui suscitet eum et succendam ignem in urbibus eius et devorabit omnia in circuitu eiu

法语

l`orgueilleuse chancellera et tombera, et personne ne la relèvera; je mettrai le feu à ses villes, et il en dévorera tous les alentours.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,791,655,809 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認