您搜索了: coepissent (拉丁语 - 芬兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Finnish

信息

Latin

coepissent

Finnish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

芬兰语

信息

拉丁语

cumque coepissent homines multiplicari super terram et filias procreassen

芬兰语

kun ihmiset alkoivat lisääntyä maan päällä ja heille syntyi tyttäriä,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

cumque ibi habitare coepissent non timebant dominum et inmisit eis dominus leones qui interficiebant eo

芬兰语

ja kun he siellä olonsa ensi aikoina eivät peljänneet herraa, lähetti herra heidän sekaansa leijonia, jotka tappoivat heitä.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

cumque ascendissent portantes arcam foederis domini et siccam humum calcare coepissent reversae sunt aquae in alveum suum et fluebant sicut ante consueveran

芬兰语

kun nyt herran liitonarkkia kantavat papit astuivat ylös jordanista, niin tuskin olivat pappien jalat nousseet kuivalle maalle, kun jordanin vesi palasi paikoilleen ja juoksi niinkuin ennenkin yli kaikkien äyräidensä.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

factum est autem cum audisset sanaballat et tobias et arabes et ammanitae et azotii quod obducta esset cicatrix muri hierusalem et quod coepissent interrupta concludi irati sunt nimi

芬兰语

mutta kun sanballat, tobia, arabialaiset, ammonilaiset ja asdodilaiset kuulivat, että jerusalemin muurien korjaus edistyi, niin että niiden aukot alkoivat täyttyä, vihastuivat he kovin.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

cumque coepissent laudes canere vertit dominus insidias eorum in semet ipsos filiorum scilicet ammon et moab et montis seir qui egressi fuerant ut pugnarent contra iudam et percussi sun

芬兰语

ja juuri kun he alottivat riemuhuudon ja ylistysvirren, antoi herra väijyjiä tulla ammonilaisten, mooabilaisten ja seirin vuoristolaisten selkään, jotka olivat hyökänneet juudan kimppuun; ja heidät voitettiin.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

igitur cunctis pariter et tubis et voce et cymbalis et organis et diversi generis musicorum concinentibus et vocem in sublime tollentibus longe sonitus audiebatur ita ut cum dominum laudare coepissent et dicere confitemini domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eius impleretur domus domini nub

芬兰语

ja puhaltajien ja veisaajien oli yhdyttävä yhtaikaa ja yhteen ääneen ylistämään ja kiittämään herraa - ja kun torvet, kymbaalit ja muut soittokoneet soivat ja viritettiin herran ylistys: "sillä hän on hyvä, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti", silloin pilvi täytti huoneen, herran temppelin,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,792,308,310 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認