来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
et surrexit et abiit in domum sua
ja hän nousi ja lähti kotiinsa.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
dicentes quod surrexit dominus vere et apparuit simon
ja nämä sanoivat: "herra on totisesti noussut ylös ja on ilmestynyt simonille".
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
surrexit balaam mane et strata asina profectus est cum ei
ja bileam nousi aamulla, satuloi aasintammansa ja lähti matkaan mooabin päämiesten kanssa.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
surrexit abraham et adoravit populum terrae filios videlicet het
niin aabraham nousi ja kumarsi maan kansalle, heettiläisille,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
surrexit ergo ioab et abiit in gessur et adduxit absalom in hierusale
sitten jooab nousi ja meni gesuriin ja toi absalomin jerusalemiin.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
adonias autem timens salomonem surrexit et abiit tenuitque cornu altari
mutta adonia pelkäsi salomoa, nousi, meni ja tarttui alttarin sarviin.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
et surrexit et venit in samariam cumque venisset ad camaram pastorum in vi
sitten hän nousi ja lähti samariaan; mutta tullessaan paimenten beet-eekediin, joka on tien varrella,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
non est hic surrexit enim sicut dixit venite videte locum ubi positus erat dominu
ei hän ole täällä, sillä hän on noussut ylös, niinkuin hän sanoi. tulkaa, katsokaa paikkaa, jossa hän on maannut.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
et ait pueris suis hic est iohannes baptista ipse surrexit a mortuis et ideo virtutes inoperantur in e
ja hän sanoi palvelijoilleen: "se on johannes kastaja; hän on noussut kuolleista, ja sentähden nämä voimat hänessä vaikuttavat".
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
quod cum audisset ahab mortuum videlicet naboth surrexit et descendebat in vineam naboth hiezrahelitae ut possideret ea
kun ahab kuuli, että naabot oli kuollut, nousi hän ja lähti jisreeliläisen naabotin viinitarhalle ottaakseen sen haltuunsa.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
qui dicit illis nolite expavescere iesum quaeritis nazarenum crucifixum surrexit non est hic ecce locus ubi posuerunt eu
mutta hän sanoi heille: "Älkää peljästykö; te etsitte jeesusta, nasaretilaista, joka oli ristiinnaulittu. hän on noussut ylös; ei hän ole täällä. katso, tässä on paikka, johon he hänet panivat.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
qui surrexit et secutus est uxorem suam veniensque ad virum dixit ei tu es qui locutus es mulieri et ille respondit ego su
niin maanoah nousi ja seurasi vaimoaan. ja kun hän tuli miehen luo, sanoi hän tälle: "sinäkö olet se mies, joka puhuttelit tätä vaimoa?" hän vastasi: "minä".
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
surrexit autem balac filius sepphor rex moab et pugnavit contra israhelem misitque et vocavit balaam filium beor ut malediceret vobi
silloin nousi baalak, sipporin poika, mooabin kuningas ja taisteli israelia vastaan; ja hän lähetti kutsumaan bileamin, beorin pojan, että hän kiroaisi teidät.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
cumque mane surrexissent et iam dilucesceret vocavit samuhel saul in solarium dicens surge ut dimittam te et surrexit saul egressique sunt ambo ipse videlicet et samuhe
niin samuel aamun sarastaessa kutsui saulia katolta ja sanoi: "nouse, minä lähden saattamaan sinua". saul nousi, ja hän ja samuel menivät yhdessä ulos.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
quae dixit ad eum ibo quidem tecum sed in hac vice tibi victoria non reputabitur quia in manu mulieris tradetur sisara surrexit itaque debbora et perrexit cum barac in cede
hän vastasi: "minä lähden sinun kanssasi; mutta kunnia siitä retkestä, jolle lähdet, ei tule sinulle, vaan herra on myyvä siiseran naisen käsiin". niin debora nousi ja lähti baarakin kanssa kedekseen.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
surrexit autem ismahel filius nathaniae et decem viri qui erant cum eo et percusserunt godoliam filium ahicam filii saphan gladio et interfecerunt eum quem praefecerat rex babylonis terra
silloin nousi ismael, netanjan poika, ynnä ne kymmenen miestä, jotka olivat hänen kanssaan, ja he löivät miekalla kuoliaaksi gedaljan, joka oli saafanin pojan ahikamin poika. niin ismael surmasi hänet, jonka baabelin kuningas oli asettanut käskynhaltijaksi maahan.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
dixeruntque zebee et salmana tu surge et inrue in nos quia iuxta aetatem robur est hominis surrexit gedeon et interfecit zebee et salmana et tulit ornamenta ac bullas quibus colla regalium camelorum decorari solen
silloin sanoivat sebah ja salmunna: "nouse sinä ja pistä meidät kuoliaaksi, sillä miehellä on miehen voima". niin gideon nousi ja surmasi sebahin ja salmunnan. ja hän otti heidän kameliensa kaulasta puolikuukorut.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式