您搜索了: domine de nobis pacem (拉丁语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

English

信息

Latin

domine de nobis pacem

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

英语

信息

拉丁语

dona nobis pacem

英语

peace be unto you

最后更新: 2016-02-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

da nobis pacem!

英语

give us peace!

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

donna nobis pacem

英语

grant us peace infinitly

最后更新: 2021-07-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

de nobis salutem

英语

最后更新: 2023-12-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dona nobis, pacem latin translation

英语

grant us, we have peace latin translation

最后更新: 2018-05-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

de nobis fabula narratur

英语

la nostra storia

最后更新: 2020-04-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dona nobis pacem dimitte me in nomine patris

英语

grant us peace, let me go in the name of the father

最后更新: 2022-04-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

libera mi, domine, de morte

英语

libera me dominifree, my lord, from death

最后更新: 2021-11-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

agnus dei qui tollis pecata mundi dona nobis pacem

英语

cordero de dios, quita las ovejas del mundo, danos la paz.

最后更新: 2023-09-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

aliter de illis ac de nobis iudicamus

英语

最后更新: 2020-10-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

agnus dei qui tolis pecatet mundit dona nobis pacem dona nobis pacem

英语

i can no longer go to him

最后更新: 2023-07-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

custodi me domine de manu peccatoris ab hominibus iniquis eripe me qui cogitaverunt subplantare gressus meo

英语

thou hast beset me behind and before, and laid thine hand upon me.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ipsi enim de nobis adnuntiant qualem introitum habuerimus ad vos et quomodo conversi estis ad deum a simulacris servire deo vivo et ver

英语

for they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to god from idols to serve the living and true god;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et accessit ad eum gubernator et dixit ei quid tu sopore deprimeris surge invoca deum tuum si forte recogitet deus de nobis et non pereamu

英语

so the shipmaster came to him, and said unto him, what meanest thou, o sleeper? arise, call upon thy god, if so be that god will think upon us, that we perish not.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixit autem iudae aedificemus civitates istas et vallemus muris et roboremus turribus et portis et seris donec a bellis quieta sunt omnia eo quod quaesierimus dominum deum patrum nostrorum et dederit nobis pacem per gyrum aedificaverunt igitur et nullum in extruendo inpedimentum fui

英语

therefore he said unto judah, let us build these cities, and make about them walls, and towers, gates, and bars, while the land is yet before us; because we have sought the lord our god, we have sought him, and he hath given us rest on every side. so they built and prospered.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

libera me, domine, de morte aeterna, in die illa tremenda: quando caeli movendi sunt et terra: dum veneris judicare saeculum per ignem. tremens factus sum ego, et timeo, dum discussio venerit, atque ventura ira. quando caeli movendi sunt et terra. dies illa, dies irae, calamitatis et miseriae; dies magna et amara valde. dum veneris judicare saeculum per ignem. requiem aeternam dona eis, domine: et lux perpetua luceat eis. libera me domine de morte aeterna in die illa movendi sunt et terra; dum v

英语

deliver me, o lord, from eternal death, in that terrible day, when the heavens and the earth will be moved, while you come to judge the world by fire. i have become trembling, and i fear, until the discord comes, and the wrath to come. when the heavens and the earth are to be moved. those days, days of wrath, calamity, and misery; a great and very bitter day. until you come to judge the world by fire. grant them eternal rest, o lord: and let everlasting light shine upon them. deliver me, o lord, from eternal death; while v

最后更新: 2022-09-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,787,416,130 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認