您搜索了: from the beginning (拉丁语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

English

信息

Latin

from the beginning

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

英语

信息

拉丁语

from the void

英语

of the abyss

最后更新: 2023-12-31
使用频率: 1
质量:

拉丁语

call from the devil

英语

devil i call you

最后更新: 2023-10-09
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ghosts from the machine

英语

ghost of the machine

最后更新: 2023-09-09
使用频率: 1
质量:

拉丁语

out from the darkness we rise

英语

out from the darkness we rise

最后更新: 2024-02-19
使用频率: 1
质量:

拉丁语

i have risen from the ashes

英语

最后更新: 2020-12-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

i will always rise from the ashes

英语

from the ashes i will always rise

最后更新: 2015-08-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

defeat snatched from the jaws of victory

英语

defeat snatched from the jaws of victory

最后更新: 2024-04-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

protect me o lord from the hands of the wicked

英语

god protect me

最后更新: 2023-10-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

pejorative is derived from the latin word meaning ________

英语

lucius is the fastest boy in the game

最后更新: 2022-01-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

to victory from the machine not for himself but for mankind

英语

humanity

最后更新: 2019-10-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

lucifer i summon the from the depths of hell to strike a deal

英语

i summon you great satan

最后更新: 2022-05-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

initio (in the beginning), di in monte olympo habitabant, sed titani in terrā habitabant. di olympi in bello longo fere pugnabant. tandem di olympi titanos superabant. post victoriam, iuppiter consilium nuntiabat: “titanos superabamus; itaque sub terrā habitabunt. quoniam (since) deos deasque olympi mandabam, nunc terram caelumque regnabo. iuppiter consilium neptuno (to neptune) nuntiabat: “neptune, terram caelumque regnabo, sed aquas altas regnabis. alii (other) d

英语

initio (in the beginning), di in monte olympo habitabant, sed titani in terrā habitabant.  di      olympi in bello longo fere pugnabant.  tandem di olympi titanos superabant.  post victoriam,  iuppiter consilium nuntiabat:  “titanos superabamus; itaque sub terrā habitabunt.  quoniam  (since) deos deasque olympi  mandabam, nunc terram caelumque regnabo.          iuppiter consilium neptuno (to neptune) nuntiabat: “neptune, terram caelumque regnabo, sed aquas altas regnabis.  alii (other) dei deaeque aquas regnabunt tecum (with you).”       tum (then)iuppiter verba plutoni (to pluto) narrabat: “pluto, regnum sub terrā tibi (to you) dabo.   hoc (this) regnum aeque et iuste regnabis.  in regiā magnā habitabis.  bestia fera, cerberus,  ostium ad regnum tuum vigilabit.  fluvius, styx, circum regnum tuum erit (will be).”       “umbrae virorum feminarumque in regno tuo habitabunt.  mercurius, nuntius deorum, umbras de terrā in regnum tuum portabit.  charon, vir foedus, umbras trans fluvium portabit,  sed modo si (but only if) pecuniam ei (to him) dabunt.” initio (in the beginning), di in monte olympo habitabant, sed titani in terrā habitabant.  di      olympi in bello longo fere pugnabant.  tandem di olympi titanos superabant.  post victoriam,  iuppiter consilium nuntiabat:  “titanos superabamus; itaque sub terrā habitabunt.  quoniam  (since) deos deasque olympi  mandabam, nunc terram caelumque regnabo.          iuppiter consilium neptuno (to neptune) nuntiabat: “neptune, terram caelumque regnabo, sed aquas altas regnabis.  alii (other) dei deaeque aquas regnabunt tecum (with you).”       tum (then)iuppiter verba plutoni (to pluto) narrabat: “pluto, regnum sub terrā tibi (to you) dabo.   hoc (this) regnum aeque et iuste regnabis.  in regiā magnā habitabis.  bestia fera, cerberus,  ostium ad regnum tuum vigilabit.  fluvius, styx, circum regnum tuum erit (will be).”       “umbrae virorum feminarumque in regno tuo habitabunt.  mercurius, nuntius deorum, umbras de terrā in regnum tuum portabit.  charon, vir foedus, umbras trans fluvium portabit,  sed modo si (but only if) pecuniam ei (to him) dabunt.”

最后更新: 2021-03-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,543,973 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認