您搜索了: gentium (拉丁语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Portuguese

信息

Latin

gentium

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

葡萄牙语

信息

拉丁语

ius gentium

葡萄牙语

ius gentium

最后更新: 2013-08-22
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

lumen gentium

葡萄牙语

lumen gentium

最后更新: 2013-09-20
使用频率: 3
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

generosi rex effudit gentium

葡萄牙语

the generous king of the shed

最后更新: 2021-12-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

multarum gentium origo obscura est

葡萄牙语

a origem de muitas nações é obscura.

最后更新: 2017-05-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et adferent gloriam et honorem gentium in illa

葡萄牙语

e a ela trarão a glória e a honra das nações.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

rex dor et provinciae dor unus rex gentium galgal unu

葡萄牙语

o rei de dor no outeiro de dor, o rei de goiim em gilgal,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

an iudaeorum deus tantum nonne et gentium immo et gentiu

葡萄牙语

É porventura deus somente dos judeus? não é também dos gentios? também dos gentios, certamente,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et possidebo te in conspectu gentium et scies quia ego dominu

葡萄牙语

e tu serás profanada em ti mesma, aos olhos das nações, e saberás que eu sou o senhor.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

adferte domino patriae gentium adferte domino gloriam et honore

葡萄牙语

porque ele é o nosso deus, e nós povo do seu pasto e ovelhas que ele conduz. oxalá que hoje ouvísseis a sua voz:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ut det illis hereditatem gentium opera manuum eius veritas et iudiciu

葡萄牙语

pelo caminho beberá da corrente, e prosseguirá de cabeça erguida.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et tradidit eos in manus gentium et dominati sunt eorum qui oderant eo

葡萄牙语

fendeu a rocha, e dela brotaram águas, que correram pelos lugares áridos como um rio.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et congregavit nongentos falcatos currus omnemque exercitum de aroseth gentium ad torrentem ciso

葡萄牙语

sísera, pois, ajuntou todos os seus carros, novecentos carros de ferro, e todo o povo que estava com ele, desde harosete dos gentios até o ribeiro de quisom.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque vidisset amalech adsumens parabolam ait principium gentium amalech cuius extrema perdentu

葡萄牙语

também viu balaão a amaleque e proferiu a sua parábola, dizendo: amaleque era a primeira das nações, mas o seu fim será a destruição.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cunctarum in circuitu gentium quae iuxta vel procul sunt ab initio usque ad finem terra

葡萄牙语

dentre os deuses dos povos que estão em redor de ti, perto ou longe de ti, desde uma extremidade da terra até a outra -

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ab his divisae sunt insulae gentium in regionibus suis unusquisque secundum linguam et familias in nationibus sui

葡萄牙语

por estes foram repartidas as ilhas das nações nas suas terras, cada qual segundo a sua língua, segundo as suas famílias, entre as suas nações.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et erunt signa in sole et luna et stellis et in terris pressura gentium prae confusione sonitus maris et fluctuu

葡萄牙语

e haverá sinais no sol, na lua e nas estrelas; e sobre a terra haverá angústia das nações em perplexidade pelo bramido do mar e das ondas.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ambulaverunt iuxta ritum gentium quas consumpserat dominus in conspectu filiorum israhel et regum israhel quia similiter feceran

葡萄牙语

e andado segundo os costumes das nações que o senhor lançara fora de diante dos filhos de israel, e segundo os que os reis de israel introduziram.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sicut scriptum est quia patrem multarum gentium posui te ante deum cui credidit qui vivificat mortuos et vocat quae non sunt tamquam ea quae sun

葡萄牙语

(como está escrito: por pai de muitas nações te constituí) perante aquele no qual creu, a saber, deus, que vivifica os mortos, e chama as coisas que não são, como se já fossem.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ait domine deus patrum nostrorum tu es deus in caelo et dominaris cunctis regnis gentium in manu tua est fortitudo et potentia nec quisquam tibi potest resister

葡萄牙语

e disse: ç senhor, deus de nossos pais, não és tu deus no céu? e não és tu que governas sobre todos os reinos das nações? e na tua mão há poder e força, de modo que não há quem te possa resistir.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ego autem dixi quomodo ponam te in filiis et tribuam tibi terram desiderabilem hereditatem praeclaram exercituum gentium et dixi patrem vocabis me et post me ingredi non cessabi

葡萄牙语

pensei como te poria entre os filhos, e te daria a terra desejável, a mais formosa herança das nações. também pensei que me chamarias meu pai, e que de mim não te desviarias.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,781,703,569 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認