您搜索了: qui pugnant? (拉丁语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Portuguese

信息

Latin

qui pugnant?

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

葡萄牙语

信息

拉丁语

qui

葡萄牙语

que

最后更新: 2016-04-16
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

qui sis

葡萄牙语

who you are

最后更新: 2022-06-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

beati qui

葡萄牙语

bem-aventurados os que choram

最后更新: 2022-11-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ipsae matronae hic pro jure pugnant

葡萄牙语

aqui até as mulheres pugnam pelo direito

最后更新: 2012-12-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui estis vos?

葡萄牙语

quem são vocês?

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

lego qui estis

葡萄牙语

torna te quem tu es

最后更新: 2021-12-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

feminae huius terrae pro libertate pugnant.

葡萄牙语

as mulheres desta terra estão lutando por liberdade.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ego sum, qui sum.

葡萄牙语

sou o que sou.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

exiit qui seminat

葡萄牙语

最后更新: 2020-09-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ripan qui duran est

葡萄牙语

el banco, que duran

最后更新: 2021-07-09
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

拉丁语

bene vixit qui bene latuit

葡萄牙语

he lived well who was well hid

最后更新: 2023-03-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui non laborat, non manducet

葡萄牙语

who does not labor, neither let him eat

最后更新: 2021-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui audet adipiscitur fortes fortuna

葡萄牙语

he who hears is strong in fortune.

最后更新: 2023-06-19
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

拉丁语

"bis vincit qui se vincit"

葡萄牙语

"conquista duas vezes que conquista a si mesmo"

最后更新: 2020-04-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

qui gladio ferit, gladio perit.

葡萄牙语

quem com ferro fere, com ferro será ferido.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixit autem samuhel ad saul quare inquietasti me ut suscitarer et ait saul coartor nimis siquidem philisthim pugnant adversum me et deus recessit a me et exaudire me noluit neque in manu prophetarum neque per somnia vocavi ergo te ut ostenderes mihi quid facia

葡萄牙语

samuel disse a saul: por que me inquietaste, fazendo-me subir? então disse saul: estou muito angustiado, porque os filisteus guerreiam contra mim, e deus se tem desviado de mim, e já não me responde, nem por intermédio dos profetas nem por sonhos; por isso te chamei, para que me faças saber o que hei de fazer.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,560,518 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認