您搜索了: nolite timere ecce enim (拉丁语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Spanish

信息

Latin

nolite timere ecce enim

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

nolite timere

西班牙语

no me temas

最后更新: 2021-09-23
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nolite timere ego vici

西班牙语

no tenga miedo mundo egovici

最后更新: 2019-12-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nolite timere a tenebres

西班牙语

no me tengas miedo

最后更新: 2023-02-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nolite timere ego bici mundum

西班牙语

no tenga miedo mundo egovici

最后更新: 2019-10-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

pax vobis ego sum nolite timere

西班牙语

paz para ti yo no soy

最后更新: 2022-04-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ego sum nolite timere vinci mundum es

西班牙语

hablaré fiduciam, ego suma nolite timere

最后更新: 2023-07-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dixit illis angelus nolite timere ecce enim evangelizo vobis gaudium magnum quod erit omni popul

西班牙语

pero el ángel les dijo: --no temáis, porque he aquí os doy buenas nuevas de gran gozo, que será para todo el pueblo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ecce enim in iniquitatibus

西班牙语

busca las iniquidades

最后更新: 2021-04-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quibus ille respondit nolite timere num dei possumus rennuere voluntate

西班牙语

pero josé les respondió: --no temáis. ¿estoy yo acaso en el lugar de dios

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

—nolite timere, marta. ego non nocuerunt mihi. mihi vobiscum[

西班牙语

no me tengas miedo

最后更新: 2022-01-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nolite timere pusillus grex quia conplacuit patri vestro dare vobis regnu

西班牙语

no temáis, manada pequeña, porque a vuestro padre le ha placido daros el reino

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

respondens autem angelus dixit mulieribus nolite timere vos scio enim quod iesum qui crucifixus est quaeriti

西班牙语

y respondiendo el ángel dijo a las mujeres: --no temáis vosotras, porque sé que buscáis a jesús, quien fue crucificado

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tunc ait illis iesus nolite timere ite nuntiate fratribus meis ut eant in galilaeam ibi me videbun

西班牙语

entonces jesús les dijo: --no temáis. id, dad las nuevas a mis hermanos, para que vayan a galilea. allí me verán

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ait moses ad populum nolite timere ut enim probaret vos venit deus et ut terror illius esset in vobis et non peccareti

西班牙语

y moisés respondió al pueblo: --no temáis, porque dios ha venido para probaros, a fin de que su temor esté delante de vosotros para que no pequéis

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

rursum ait ad eos nolite timere nec paveatis confortamini et estote robusti sic enim faciet dominus cunctis hostibus vestris adversum quos dimicati

西班牙语

y josué les dijo: --no temáis ni os atemoricéis; esforzaos y sed valientes, porque así hará jehovah a todos vuestros enemigos contra los cuales combatís

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

viriliter agite et confortamini nolite timere nec paveatis regem assyriorum et universam multitudinem quae est cum eo multo enim plures nobiscum sunt quam cum ill

西班牙语

"esforzaos y sed valientes; no temáis ni desmayéis ante el rey de asiria, ni ante toda la multitud que viene con él; porque más poderoso es el que está con nosotros que el que está con él

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

ari meo quia respexit humilitatem ancillae suae ecce enim

西班牙语

sri he buscado su esclava!

最后更新: 2020-01-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

audite me qui scitis iustum populus lex mea in corde eorum nolite timere obprobrium hominum et blasphemias eorum ne metuati

西班牙语

"oídme, los que conocéis la justicia, el pueblo en cuyo corazón está mi ley. no temáis la afrenta de los hombres, ni os atemoricéis ante sus ultrajes

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et ait adtendite omnis iuda et qui habitatis hierusalem et tu rex iosaphat haec dicit dominus vobis nolite timere nec paveatis hanc multitudinem non est enim vestra pugna sed de

西班牙语

y dijo: "oíd, todo judá y habitantes de jerusalén, y tú, oh rey josafat, así os ha dicho jehovah: 'no temáis ni desmayéis delante de esta multitud tan grande, porque la batalla no será vuestra, sino de dios

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

ecce enim in caelo testis meus et conscius meus in excelsi

西班牙语

mis amigos me escarnecen; mis ojos derraman lágrimas ante dios

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,043,698,659 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認