您搜索了: venit fortior me post me (拉丁语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Spanish

信息

Latin

venit fortior me post me

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

et praedicabat dicens venit fortior me post me cuius non sum dignus procumbens solvere corrigiam calciamentorum eiu

西班牙语

y predicaba diciendo: "viene tras mí el que es más poderoso que yo, a quien no soy digno de desatar, agachado, la correa de su calzado

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

quod non te occidit fortior me

西班牙语

hoc non pereo habebo fortior me

最后更新: 2020-06-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quod non occidas me , fortior me

西班牙语

that thou wilt neither kill me, and they are stronger than me,

最后更新: 2021-10-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

hoc non pereo habebo fortior me

西班牙语

lo que no me mata me hace mas fuerte

最后更新: 2021-05-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quod non me necat, fortior me facit

西班牙语

quod non me interficit, me confirmat volnuratus non victus

最后更新: 2024-03-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et qui non baiulat crucem suam et venit post me non potest esse meus discipulu

西班牙语

y cualquiera que no toma su propia cruz y viene en pos de mí, no puede ser mi discípulo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

hic est de quo dixi post me venit vir qui ante me factus est quia prior me era

西班牙语

Éste es aquel de quien dije: "después de mí viene un hombre que ha llegado a ser antes de mí, porque era primero que yo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

venite post me, faciam tibi placet

西班牙语

sígueme, te daré placer

最后更新: 2013-08-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

si quis vult post me venire tollat crycem svam

西班牙语

si alguno quiere venir en pos de mí, tome su cruz

最后更新: 2013-11-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

respondit iohannes dicens omnibus ego quidem aqua baptizo vos venit autem fortior me cuius non sum dignus solvere corrigiam calciamentorum eius ipse vos baptizabit in spiritu sancto et ign

西班牙语

juan respondió a todos, diciendo: --yo, a la verdad, os bautizo en agua. pero viene el que es más poderoso que yo, de quien no soy digno de desatar la correa de su calzado. Él os bautizará en el espíritu santo y fuego

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cum impleret autem iohannes cursum suum dicebat quem me arbitramini esse non sum ego sed ecce venit post me cuius non sum dignus calciamenta pedum solver

西班牙语

entonces, cuando juan terminaba su carrera, decía: "¿quién pensáis que yo soy? yo no lo soy. más bien, he aquí viene tras mí uno de quien yo no soy digno de desatar el calzado de sus pies.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et ait illis venite post me et faciam vos fieri piscatores hominu

西班牙语

y les dijo: "venid en pos de mí, y os haré pescadores de hombres.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et dixit eis iesus venite post me et faciam vos fieri piscatores hominu

西班牙语

jesús les dijo: "venid en pos de mí, y os haré pescadores de hombres.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

trahe me post te curremus introduxit me rex in cellaria sua exultabimus et laetabimur in te memores uberum tuorum super vinum recti diligunt t

西班牙语

tu nombre es como perfume derramado; por el olor de tu suave perfume las jóvenes se enamoran de ti

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

iura mihi in domino ne deleas semen meum post me neque auferas nomen meum de domo patris me

西班牙语

david se lo juró a saúl, y saúl regresó a su casa. entonces david y sus hombres subieron a la fortaleza

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixit nathan domine mi rex tu dixisti adonias regnet post me et ipse sedeat super thronum meu

西班牙语

entonces dijo natán: --mi señor el rey, ¿has dicho tú: "adonías reinará después de mí, y él se sentará en mi trono"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

dicebat autem ad omnes si quis vult post me venire abneget se ipsum et tollat crucem suam cotidie et sequatur m

西班牙语

decía entonces a todos: --si alguno quiere venir en pos de mí, niéguese a sí mismo, tome su cruz cada día y sígame

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

adulteria tua et hinnitus tuus scelus fornicationis tuae super colles in agro vidi abominationes tuas vae tibi hierusalem non mundaberis post me usquequo adhu

西班牙语

tus adulterios, tus relinchos, la infamia de tu prostitución. sobre las colinas en el campo he visto tus abominaciones. ¡ay de ti, oh jerusalén! ¿hasta cuándo no te purificarás en pos de mí?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quia sicut iuravi tibi per dominum deum israhel dicens salomon filius tuus regnabit post me et ipse sedebit super solium meum pro me sic faciam hodi

西班牙语

que como yo te he jurado por jehovah dios de israel, diciendo: "tu hijo salomón reinará después de mí, y él se sentará en mi trono en mi lugar", ciertamente así lo haré en el día de hoy

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

vade et ingredere ad regem david et dic ei nonne tu domine mi rex iurasti mihi ancillae tuae dicens quod salomon filius tuus regnabit post me et ipse sedebit in solio meo quare ergo regnavit adonia

西班牙语

ve, entra a la presencia del rey david y dile: "mi señor el rey, ¿no has jurado tú a tu sierva diciendo: 'tu hijo salomón reinará después de mí, y él se sentará en mi trono'? ¿por qué, pues, reina adonías?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
8,037,939,588 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認