您搜索了: cariathiarim (拉丁语 - 越南语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Vietnamese

信息

Latin

cariathiarim

Vietnamese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

越南语

信息

拉丁语

viri cariathiarim cephira et beroth septingenti quadraginta tre

越南语

về những người ki-ri-át-giê-ê-rốt, bảy trăm bốn mươi ba người.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

filii cariathiarim caephira et beroth septingenti quadraginta tre

越南语

người ki-ri-át-a-rim, kê-phi-a, và bê-ê-rốt, bảy trăm bốn mươi ba;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

cariathbaal haec est cariathiarim urbs silvarum et arebba civitates duae et villae earu

越南语

ki-ri-át-ba-anh, tức là ki-ri-át-giê-a-rim, và ráp-ba: hết thảy hai thành với các làng của nó;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et de cognatione cariathiarim iethrei et apphutei et semathei et maserei ex his egressi sunt saraitae et esthaolita

越南语

các dòng của ki-ri-át-giê-a-rim là dít-rít, phu-tít, su-ma-tít, và mích-ra-ít; cũng bởi những dòng ấy mà có dân xô-ra-tít và dân Ếch-tao-lít.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

a meridie autem ex parte cariathiarim egreditur terminus contra mare et pervenit usque ad fontem aquarum neptho

越南语

miền nam khởi từ đầu ki-ri-át-giê-a-rim; giới hạn cứ chạy về phía tây, thẳng đến suối nước nép-thô-ách;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

arcam autem dei adduxerat david de cariathiarim in locum quem paraverat ei et ubi fixerat illi tabernaculum hoc est in hierusale

越南语

(nhưng Ða-vít đã rước hòm Ðức chúa trời từ ki-ri-át-giê-a-rim lên đến nơi người đã dọn sẵn cho hòm; vì người đã dựng cho hòm ấy một cái trại tại giê-ru-sa-lem).

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et factum est ex qua die mansit arca in cariathiarim multiplicati sunt dies erat quippe iam annus vicesimus et requievit omnis domus israhel post dominu

越南语

hòm của Ðức giê-hô-va để tại ki-ri-át-giê-a-rim lâu ngày, đến đỗi trải qua hai mươi năm, cả nhà y-sơ-ra-ên đều than nhớ Ðức giê-hô-va;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et ascendit david et omnis vir israhel ad collem cariathiarim quae est in iuda ut adferrent inde arcam dei domini sedentis super cherubin ubi invocatum est nomen eiu

越南语

Ða-vít và cả y-sơ-ra-ên đồng đi lên ba-a-la, tại ki-ri-át-giê-a-rim, thuộc về giu-đa, đặng rước hòm của Ðức chúa trời lên, tức là Ðức giê-hô-va ngự giữa chê-ru-bin, là nơi cầu khẩn danh của ngài.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et inclinatur circumiens contra mare a meridie montis qui respicit bethoron contra africum suntque exitus eius in cariathbaal quae vocatur et cariathiarim urbem filiorum iuda haec est plaga contra mare et occidente

越南语

giới hạn giăng vòng từ phía tây về hướng nam, tức từ núi đối ngang bết-hô-rôn về phía nam; rồi giáp ki-ri-át-ba-anh, tức là ki-ri-át-giê-a-rim, thành của người giu-đa. Ðó là miền tây.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,784,814,028 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認