来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ko ihakara, ko hepurona, ko pineamine
issachar, zebulun, and benjamin,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
no hepurona; ko eriapa, tama a herona
of zebulun; eliab the son of helon.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
no te iwi o hepurona, ko kariere tama a hori
of the tribe of zebulun, gaddiel the son of sodi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ko nga tama a hepurona; ko herete, ko erono, ko iahateere
and the sons of zebulun; sered, and elon, and jahleel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ko te rangatira o te iwi o nga tama a hepurona, ko eritapana tama a paranaka
and the prince of the tribe of the children of zebulun, elizaphan the son of parnach.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na ka mate a erono hepuroni, a tanumia ana ki aitarona ki te whenua o hepurona
and elon the zebulonite died, and was buried in aijalon in the country of zebulun.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
o hepurona, ko ihimaia tama a oparia; o napatari ko terimoto tama a atariere
of zebulun, ishmaiah the son of obadiah: of naphtali, jerimoth the son of azriel:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i te ra tuatoru na eriapa, na te tama a herona, he ariki no nga tama a hepurona
on the third day eliab the son of helon, prince of the children of zebulun, did offer:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ko nga mea i taua o ratou, o te iwi o hepurona, e rima tekau ma whitu mano e wha rau
those that were numbered of them, even of the tribe of zebulun, were fifty and seven thousand and four hundred.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ko te wahi tupu tenei o nga tama a hepurona, o o ratou hapu, ko enei pa me nga kainga o aua pa
this is the inheritance of the children of zebulun according to their families, these cities with their villages.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ko hepurona he iwi i whakahawea o ratou tinana ki te mate; raua ko napatari i nga wahi teitei o te parae
zebulun and naphtali were a people that jeoparded their lives unto the death in the high places of the field.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hei te rohe ano o ta ihakara, hei te taha ki te rawhiti, tae noa ki te taha ki te hauauru, he wahi mo hepurona
and by the border of issachar, from the east side unto the west side, zebulun a portion.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i whakaiti ia etahi tangata o ahera, o manahi, o hepurona, i a ratou, a haere ana ki hiruharama
nevertheless divers of asher and manasseh and of zebulun humbled themselves, and came to jerusalem.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ka noho a hepurona ki te wahapu o te moana; hei wahapu ano ia mo nga kaipuke; ka tutuki atu hoki tona rohe ki hairona
zebulun shall dwell at the haven of the sea; and he shall be for an haven of ships; and his border shall be unto zidon.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ko te whenua o hepurona, me te whenua o napatari, i te ara o te moana, i tera taha o horano, kariri o nga tauiwi
the land of zabulon, and the land of nephthalim, by the way of the sea, beyond jordan, galilee of the gentiles;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a ka mahue a nahareta i a ia, a haere ana, ka noho ki kaperenauma, ki te taha o te moana, ki nga rohe o hepurona, o napatari
and leaving nazareth, he came and dwelt in capernaum, which is upon the sea coast, in the borders of zabulon and nephthalim:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
heoi haere ana nga kaikawe pukapuka i tenei pa ki tenei pa puta noa i te whenua o eparaima, o manahi, a tae noa ki hepurona. otiia kataina iho ratou, tawaia iho
so the posts passed from city to city through the country of ephraim and manasseh even unto zebulun: but they laughed them to scorn, and mocked them.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ki era atu o nga riwaiti, ki nga tama a merari, i hoatu, no o te iwi o hepurona, ko rimono me ona wahi o waho ake, ko taporo me ona wahi o waho ake
unto the rest of the children of merari were given out of the tribe of zebulun. rimmon with her suburbs, tabor with her suburbs:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a i riro i nga tama a merari, i o ratou hapu, kotahi tekau ma rua nga pa, no roto i o te iwi o reupena, no roto i o te iwi o kara, no roto hoki i o te iwi o hepurona
the children of merari by their families had out of the tribe of reuben, and out of the tribe of gad, and out of the tribe of zebulun, twelve cities.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na ka mea a rea, he pai te hakari i homai nei e te atua ki ahau; katahi taku tahu ka noho ki ahau, mo te whanautanga o a maua tama tokoono: a huaina ana e ia tona ingoa ko hepurona
and leah said, god hath endued me with a good dowry; now will my husband dwell with me, because i have born him six sons: and she called his name zebulun.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: