您搜索了: réussiront (法语 - 土耳其语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Turkish

信息

French

réussiront

Turkish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

土耳其语

信息

法语

les injustes ne réussiront pas.

土耳其语

hiç şüphe yok ki zalimler kurtuluşa eremezler.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

car ce seront eux qui réussiront.

土耳其语

bunlar başaranlardır

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

vraiment, les injustes ne réussiront pas».

土耳其语

doğrusu zalimler başarıya erişemezler" dedi.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

certes, les injustes ne réussiront jamais.

土耳其语

[11,121-122; 58,21; 40,51,52; 21,105; 24,55]

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

en vérité, les mécréants, ne réussiront pas.

土耳其语

hiç kuşkusuz, küfre sapanlar iflah etmezler.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

recommande à l`Éternel tes oeuvres, et tes projets réussiront.

土耳其语

o zaman tasarıların gerçekleşir.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

法语

certes, ceux qui forgent le mensonge contre allah ne réussiront pas.

土耳其语

allah'a karşı yalan uyduranlar ise iflah olmazlar.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

donc, celui dont les bonnes actions pèseront lourd... voilà ceux qui réussiront!

土耳其语

artık kimin iyilikleri kötülüklerinden ağır gelirse, işte onlar muratlarına ereceklerdir. [21,47; 4,40; 101,6-11; 23,102-103; 42,17] {km, i samuel 2,3; eyub 31,6}

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

dis: «en vérité, ceux qui forgent le mensonge contre allah ne réussiront pas».

土耳其语

de ki: "allah hakkında yalan düzüp iftira edenler iflah etmeyeceklerdir!"

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

que soit issue de vous une communauté qui appelle au bien, ordonne le convenable, et interdit le blâmable. car ce seront eux qui réussiront.

土耳其语

İçinizde öyle kişiler bulunmalı ki onlar, sizi hayra çağırsın, size iyiliği emretsin, sizi kötülükten vazgeçirmeye çalışsın ve onlardır kurtulanlar, muratlarına erenler.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

mais le messager et ceux qui ont cru avec lui ont lutté avec leurs biens et leurs personnes. ceux-là auront les bonnes choses et ce sont eux qui réussiront.

土耳其语

ama resul ve onunla birlikte olan mü'minler, mallarıyla ve canlarıyla cihad ettiler; işte bütün hayırlar onlarındır ve kurtuluşa erenler onlardır.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

et moïse dit: «mon seigneur connaît mieux qui est venu de sa part avec la guidée, et à qui appartiendra la demeure finale. vraiment, les injustes ne réussiront pas».

土耳其语

musa dedi ki: kim hidayetle gelmiştir onun katından ve yurdun sonu, kimin için daha hayırlı olacak, bunu rabbim, daha iyi bilir; şüphe yok ki zalimler, kurtulmazlar muratlarına ermezler.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,729,165,582 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認