来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
même en regardant bien on ne voit rien.
אפילו כשמסתכלים טוב לא רואים שום דבר.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
tout homme les contemple, chacun les voit de loin.
כל אדם חזו בו אנוש יביט מרחוק׃
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
voit qui a écrit chaque ligne du fichier et dans quelle versionname
name
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
et celui qui me voit voit celui qui m`a envoyé.
והראה אתי את אשר שלחני הוא ראה׃
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ses éclairs illuminent le monde, la terre le voit et tremble;
האירו ברקיו תבל ראתה ותחל הארץ׃
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
car dieu voit la conduite de tous, il a les regards sur les pas de chacun.
כי עיניו על דרכי איש וכל צעדיו יראה׃
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
« on voit leur gros ventre, tandis qu'on meurt de faim.
”אנחנו רואים את הכרסים שלהם,בזמן שכלנו רעבים.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
on voit ce que les hommes ont fait à notre pays et à notre peuple pendant leur période au pouvoir.
אנחנו רואים מה הגברים עוללו לארצנו ולעם שלנו כשהיו המנהיגים.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
l`homme prudent voit le mal et se cache, mais les simples avancent et sont punis.
ערום ראה רעה ויסתר ופתיים עברו ונענשו׃
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
il n`espère pas échapper aux ténèbres, il voit l`épée qui le menace;
לא יאמין שוב מני חשך וצפו הוא אלי חרב׃
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
afin que ton aumône se fasse en secret; et ton père, qui voit dans le secret, te le rendra.
למען תהיה צדקתך בסתר ואביך הראה במסתרים הוא בגלוי יגמלך׃
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
elizabeth fuentes raconte que dans les réunions de famille on ne voit plus de jeunes, seulement des parents qui parlent de leurs enfants absents et des difficultés pour préparer leur prochain voyage.
אליזבת פואנטס מספרת שבארועים משפחתיים כבר לא נוכחים אנשים צעירים, אלא רק הורים המדברים על ילדיהם החסרים ועל השמיניות באוויר שיצטרכו לעשות כדי לארגן את מפגשם הבא.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
le méchant le voit et s`irrite, il grince les dents et se consume; les désirs des méchants périssent.
רשע יראה וכעס שניו יחרק ונמס תאות רשעים תאבד׃
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
si la classe moyenne voit ses enfants partir, les plus humbles voient les leur assassinés, une douleur sans comparaison avec notre rituel de l'aéroport.
בעוד ילדי מעמד הביניים עוזבים, הענייים יותר נרצחים, וזהו כאב שלא ניתן להשוות לטקס-שדה-התעופה שלנו.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量: