尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
des ténèbres jaillit la lumière
从: 机器翻译 建议更好的译文 质量:
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
dans la lumière
αυτός που βρίσκεται μέσα στον αυλό
最后更新: 2014-11-14 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
les fils des ténèbres sont plus clairvoyants que les fils de la lumière.
Γνωρίζετε ότι πριν από 40 και πλέον χρόνια, οι Εβραίοι και οι Τσιγγάνοι εσύροντο στους θαλάμους αερίων σε πλήρη νομιμότητα και σύμφωνα με το νόμο.
最后更新: 2014-02-06 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
a la lumière :
Υπό το πρίσμα :
最后更新: 2017-04-07 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
éteindre la lumière
σβήνω το φώς
ensibilité à la lumière
φωτοευαισθησία
最后更新: 2017-04-26 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
protéger de la lumière.
Φυλάσσετε προστατευμένο από το φως
最后更新: 2017-04-26 使用频率: 3 质量: 参考: IATE
composants transmettant la lumière
συστατικά μετάδοσης του φωτός
il m`a conduit, mené dans les ténèbres, et non dans la lumière.
Με ωδηγησε και εφερεν εις σκοτος και ουχι εις φως.
最后更新: 2012-05-05 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
cela dit, monsieur le président, je suis d' avis que du choc des idées jaillit la lumière...
Μετά απ' όλα αυτά, κύριε Πρόεδρε, είμαι της άποψης ότι από το σοκ των ιδεών αναβλύζει το φως...
最后更新: 2012-03-22 使用频率: 2 质量: 参考: IATE
la lumière brille dans les ténèbres.
Το φως λάμπει στο σκοτάδι.
最后更新: 2014-02-01 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
la nuit est avancée, le jour approche. dépouillons-nous donc des oeuvres des ténèbres, et revêtons les armes de la lumière.
Η νυξ προεχωρησεν, η δε ημερα επλησιασεν ας απορριψωμεν λοιπον τα εργα του σκοτους και ας ενδυθωμεν τα οπλα του φωτος.
il met à découvert ce qui est caché dans les ténèbres, il produit à la lumière l`ombre de la mort.
Αποκαλυπτει εκ του σκοτους βαθεα πραγματα, και εξαγει εις φως την σκιαν του θανατου.
il révèle ce qui est profond et caché, il connaît ce qui est dans les ténèbres, et la lumière demeure avec lui.
Αυτος αποκαλυπτει τα βαθεα και τα κεκρυμμενα γνωριζει τα εν τω σκοτει και το φως κατοικει μετ' αυτου.
prends donc garde que la lumière qui est en toi ne soit ténèbres.
Προσεχε λοιπον μηποτε το φως το εν σοι ηναι σκοτος.
il a tracé un cercle à la surface des eaux, comme limite entre la lumière et les ténèbres.
Περιεκυκλωσε τα υδατα με ορια, εως της συντελειας του φωτος και του σκοτους.
il les fit sortir des ténèbres et de l`ombre de la mort, et il rompit leurs liens.
εξηγαγεν αυτους εκ του σκοτους και εκ της σκιας του θανατου και τα δεσμα αυτων συνετριψεν.
depuis la sixième heure jusqu`à la neuvième, il y eut des ténèbres sur toute la terre.
Απο δε εκτης ωρας σκοτος εγεινεν εφ' ολην την γην εως ωρας εννατης
la lumière luit dans les ténèbres, et les ténèbres ne l`ont point reçue.
Και το φως εν τη σκοτια φεγγει και η σκοτια δεν κατελαβεν αυτο.
et ne prenez point part aux oeuvres infructueuses des ténèbres, mais plutôt condamnez-les.
Και μη συγκοινωνειτε εις τα εργα τα ακαρπα του σκοτους, μαλλον δε και ελεγχετε
avant que je m`en aille, pour ne plus revenir, dans le pays des ténèbres et de l`ombre de la mort,
πριν υπαγω οθεν δεν θελω επιστρεψει, εις γην σκοτους και σκιας θανατου