您搜索了: interpeller (法语 - 希腊语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

希腊语

信息

法语

interpeller

希腊语

συλλαμβάνω

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

interpeller le conseil européen

希腊语

Ερωτά το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

voilà qui doit nous interpeller.

希腊语

Ερώτηση αριθ.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

certains chiffres doivent interpeller les décideurs :

希腊语

Οι υπεύθυνοι για τη λήψη αποφάσεων καλούνται να λάβουν υπόψη τους τους κατωτέρω αριθμούς:

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

l' importance de ce clivage peut nous interpeller.

希腊语

Η έκταση αυτού του σχίσματος μπορεί να μας κάνει να αναρωτιόμαστε.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

法语

cette remarque incidente de la commission doit nous interpeller.

希腊语

Αυτή η εμβόλιμη παρατήρηση της Επιτροπής απαιτεί εξηγήσεις.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

法语

des procédures permettant d’interpeller les personnes non autorisées ou non identifiées.

希腊语

διαδικασίες κλήσης προς αναγνώριση μη εξουσιοδοτημένων/αγνώστων ατόμων.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

monsieur le président, mon collègue nassauer vient de m' interpeller aimablement.

希腊语

kύριε Πρόεδρε, ο συνάδελφος κ. nassauer με ανέφερε ευγενικά. Θα επαναλάβω πάλι τι είπε.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

法语

les agents observateurs ne peuvent ni interpeller ni arreˆter la personne observe´e.

希腊语

στ)Τα παρακολουθούντα όργανα δεν μπορούν ούτε να σταματήσουν ούτε να συλλάβουν τον παρακο­λουθούμενο.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

dans ce contexte, le parlement européen doit interpeller les gouvernements et peut interpeller m. wathelet.

希腊语

Σε αυτά τα πλαίσια το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο πρέπει να αποτείνει επερώτηση στις κυβερνήσεις και μπορεί να ζητήσει εξηγήσεις από τον κ. wathelet.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

法语

pour qu'une telle information ait la capacité de nous interpeller, elle ne doit pas dépasser quatre

希腊语

Μεγάλη ομάδα τη; βιομηχανίας ειδών διατρο­φής.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

la possibilité d'interpeller, par des questions écrites et oralement, la commission européenne;

希腊语

Η ΕΤΠ πρέπει να διαθέτει το δικαίωμα να υποβάλει γραπτές και προφορικές ερωτήσεις στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

l' accord intérimaire nous donne une base permettant d' interpeller les autorités quant à leurs responsabilités.

希腊语

Η προσωρινή συμφωνία δίνει μια λαβή για να τεθούν οι εκεί αρχές ενώπιον των ευθυνών τους.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

法语

redistribution à l'oeuvre et à interpeller les acteurs concernés sur les possibilités d'améliorer leur apport au développement territorial.

希腊语

επί το έργον, και στο να εξετάσουν τις δυνατότητες βελτίωσης της συνεισφοράς τους στη χωρική ανάπτυ­ξη.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

seules les autorités nationales auront le pouvoir d'interpeller les auteurs d'infractions relevant de la compétence du parquet européen.

希腊语

Μόνο οι εθνικές αρχές θα μπορούν να συλλαμβάνουν υπόπτους για αδικήματα που εμπίπτουν στην αρμοδιότητα της Ευρωπαϊκής Εισαγγελίας.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

l'article 27 de son statut particulier, octroyé par votre gouvernement, a été utilisé pour l'interpeller selon la loi.

希腊语

Για να τύχει σχετικής απαντήσεως σύμφωνα με τον νόμο, στηρίχθηκε στο άρθρο 27 του καταστατικού της, το οποίο παραχώρησε η κυβέρνη­ση σας.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

les contrôles doivent permettre d’identifier avec certitude tous les employés, visiteurs et contacts d’affaires et d’interpeller les personnes non autorisées ou non identifiées.

希腊语

Οι έλεγχοι πρέπει να περιλαμβάνουν τη θετική αναγνώριση όλων των υπαλλήλων, των επισκεπτών και των εμπορικών συνεργατών, καθώς και διαδικασίες κλήσης προς αναγνώριση μη εξουσιοδοτημένων και αγνώστων ατόμων.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

a présent, c'est nous — la communauté européenne — qui sommes interpellés, et nous devrions réfléchir à notre contribution.

希腊语

Τώρα όμως ζητείται η δική μας βοήθεια, ως Ευρωπαϊ­κής Κοινότητας, και θα πρέπει ν' αναλογισθούμε τη συμβολή μας.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,749,995,225 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認