您搜索了: dans le groupe (法语 - 德语)

法语

翻译

dans le groupe

翻译

德语

翻译
翻译

使用 Lara 即时翻译文本、文件和语音

立即翻译

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

德语

信息

法语

entrer dans le groupe

德语

betreten

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

dans le groupe hydrocortisone.

德语

jedoch in der hydrokortisongruppe.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

法语

5,0 %-5,8%) dans le groupe

德语

5,0, 5,8%) in der gruppe mit 10 mg täglich.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

法语

dans le groupe administration hebdomadaire,

德语

in der gruppe, in der nespo än

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

法语

dans le groupe de fonctions iv:

德语

funktionsgruppe iv:

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

法语

87 à 97%) dans le groupe placebo.

德语

[87 bis 97%]) in der placebogruppe.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

法语

b) dans le groupe de fonctions iv:

德语

b) in funktionsgruppe iv:

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

法语

nombre de patientes dans le groupe tac

德语

anzahl der patientinnen in der tac-gruppe

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

法语

dans le groupe des 17 autres projets :

德语

die anderen 17 vorhaben betreffen folgende bereiche:

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

法语

0,3 % plus importante dans le groupe duloxétine.

德语

wobei die mittlere erhöhung bei mit duloxetin behandelten patienten um 0,3 % stärker ausgeprägt war.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

法语

6,4 à 12,0%) dans le groupe tarceva.

德语

die objektive ansprechrate gemäß recist (response evaluation criteria in solid tumors) betrug 8,9% (95% ci, 6,4 bis 12,0) in der tarceva gruppe.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

法语

composé choisi dans le groupe constitué par :

德语

verbindung ausgewählt aus der gruppe bestehend aus:

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

discussions de départ dans le groupe de travail

德语

erste beratungen in der arbeitsgruppe

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

法语

composé choisi dans le groupe constitué par : a.

德语

verbindung ausgewählt aus der gruppe, bestehend aus: a.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

45,5% dans le groupe placebo (p = 0,02).

德语

der unterschied zwischen den gruppen betrug somit 0,34 [0,03-0,65] pro monat und etwa 4 ml/min/jahr; 23,1% der patienten in der ramipril- gruppe erreichten den zusammengefassten sekundären endpunkt, die verdoppelung des ausgangswerts des serumkreatininspiegels und/oder terminale niereninsuffizienz (erforderliche dialyse oder nierentransplantation), in der placebogruppe waren es 45,5% (p = 0,02).

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

法语

no. 99 et choisi dans le groupe constitué par seq.

德语

no. 99 umfasst und aus der gruppe ausgewählt wird, die aus seq.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

- dans le groupe «4. graines oléagineuses», «soja».

德语

- in gruppe "4. Ölsaaten" unter "sojabohnen".

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

dans le groupe pdt + om, 133 patients ont été traités.

德语

in der pdt + om-gruppe wurden 133 patienten behandelt.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

法语

critères de classification des microorganismes génétiquement dans le groupe i

德语

einschließungsmaßnahmen für mikroorganismen der gruppe ii

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

dans le groupe administration une fois toutes les trois semaines,

德语

in beiden gruppen wurde die dosis um 40% der vorherigen dosis reduziert, wenn der hämoglobinwert innerhalb von 14 tagen um mehr als 1 g/dl anstieg (d.h. bei der ersten dosisreduktion auf 300 µg in der gruppe, die aranesp alle 3 wochen erhielt und auf 1,35 µg/kg in der gruppe, die eine wöchentliche dosierung erhielt).

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

获取更好的翻译,从
8,945,527,257 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認