您搜索了: toponyme (法语 - 意大利语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

意大利语

信息

法语

toponyme

意大利语

toponomastica

最后更新: 2013-08-15
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

le toponyme "becca france" a une double interprétation :

意大利语

il toponimo “becca france” implica una duplice interpretazione:

最后更新: 2008-06-26
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

法语

des études récentes ont prouvé que la forme actuelle du château remonte à 1275 même si le toponyme castrum argenteum est déjà présent depuis 1176.

意大利语

studi recenti hanno dimostrato che il castello fu costruito nell'aspetto attuale verso il 1275, anche se il toponimo "castrum argenteum" figura già dal 1176.

最后更新: 2008-05-02
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

法语

le toponyme publey apparaît aussi parmi les étapes du voyage de canterbury à rome, réalisé par l'abbé sigerico en 990, le long de la voie des francs.

意大利语

il toponimo publey compare anche tra le tappe del viaggio da canterbury a roma compiuto dall'abate sigerico nell'anno 990 lungo la via detta "francigena".

最后更新: 2008-06-11
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

法语

le toponyme vargon provient du nom patois du sapin blanc, un arbre caractéristique de cette zone, mais que l'on ne rencontre pas souvent dans le reste de la région.

意大利语

il toponimo vargno deriva dal none patois dell'abete bianco, albero caratteristico della zona ma poco frequente nel resto della regione.

最后更新: 2008-04-11
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

法语

le toponyme « nex » vient du fait que dans la cavité humide, située à côté de la voie d'accès, on faisait rouir le chanvre.

意大利语

il toponimo “nex” richiama il fatto che, nella cavità umida sita accanto alla strada d’accesso, veniva fatta macerare la canapa.

最后更新: 2008-03-21
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

法语

l'on estime qu'une partie du toponyme est plutôt ancienne car il s'agit justement d'un lieu stratégique et très caractéristique du point de vue morphologique.

意大利语

trattandosi appunto di un luogo strategico e fortemente caratterizzato dal punto di vista morfologico, si ritiene che una parte del toponimo sia quanto mai antico.

最后更新: 2008-04-28
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

法语

toponymes

意大利语

toponimo

最后更新: 2011-09-30
使用频率: 4
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,794,613,127 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認