您搜索了: antiémétiques (法语 - 波兰语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

波兰语

信息

法语

antiémétiques

波兰语

leki przeciwwymiotne

最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

法语

antiémétiques)

波兰语

przeciwwymiotne)

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

法语

agents antiémétiques

波兰语

leki przeciwwymiotne

最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

法语

antiémétiques et antinauséeux, code atc:

波兰语

grupa farmakoterapeutyczna: leki przeciwwymiotne i przeciw nudnościom, kod atc:

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

法语

antiémétiques et antinauséeux code atcvet:

波兰语

leki przeciwwymiotne i zapobiegające mdłościom.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 4
质量:

法语

d’autres antiémétiques seront au besoin administrés.

波兰语

w razie potrzeby można podać dodatkowe leki przeciwwymiotne.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

法语

l’administration prophylactique d’antiémétiques doit être envisagée.

波兰语

należy rozważyć profilaktyczne stosowanie przeciwwymiotnych produktów leczniczych.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

法语

antiémétiques et antinauséeux, antagonistes de la sérotonine (5ht3).

波兰语

grupa farmakoterapeutyczna: leki przeciwwymiotne i przeciw nudnościom, antagoniści receptorów serotoninowych 5- ht3.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

法语

classe pharmacothérapeutique : antiémétiques et antinauséeux, code atc : a04a d12

波兰语

grupa farmakoterapeutyczna: leki przeciwwymiotne i przeciw nudnościom, kod atc: a04ad12

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

法语

groupe pharmacothérapeutique : antiémétiques et antinauséeux, code atc : a04ad12.

波兰语

grupa farmakoterapeutyczna: leki przeciwwymiotne i przeciw nudnościom, kod atc: a04a d12.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

法语

le traitement symptomatique doit inclure l’administration de médicaments antiémétiques.

波兰语

leczenie wspomagające powinno obejmować stosowanie przeciwwymiotnych produktów leczniczych.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

法语

le traitement des nausées par des antiémétiques n'est habituellement pas nécessaire.

波兰语

leczenie nudności lekami przeciwwymiotnymi zazwyczaj nie jest konieczne.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

法语

se référer aux résumés des caractéristiques du produit des antiémétiques co-administrés.

波兰语

należy zapoznać się z charakterystykami produktów leczniczych stosowanych jednocześnie leków przeciwwymiotnych.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

法语

les patients doivent recevoir une prémédication par des antiémétiques contre les nausées et les vomissements.

波兰语

pacjentom należy podać premedykację w postaci leków przeciwwymiotnych, w celu zapobieżenia nudnościom i wymiotom.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

法语

les antiémétiques utilisés pour traiter les nausées et les vomissements (par exemple métoclopramide)

波兰语

leki przeciwwymiotne, stosowane w leczeniu nudności i wymiotów (np. metoklopramid);

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 2
质量:

法语

dans cette étude, aloxi n'a pas été comparé à d'autres médicaments antiémétiques.

波兰语

w tym badaniu preparatu aloxi nie porównywano z innymi lekami przeciwwymiotnymi.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

法语

des médicaments anticonvulsivants (phénytoïne ou benzodiazépines) afin de prévenir les convulsions des médicaments antiémétiques afin de prévenir les vomissements.

波兰语

leki przeciwdrgawkowe w celu zapobiegania drgawkom (fenytoina lub benzodiazepiny) i leki przeciwwymiotne w celu zapobiegania wymiotom.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

法语

l'administration concomitante de palonosétron et de médicaments analgésiques, antiémétiques/antinauséeux, antispasmodiques et anticholinergiques a été bien tolérée.

波兰语

bezpieczne jest jednoczesne stosowanie palonosetronu i leków przeciwbólowych, przeciwwymiotnych i przeciw nudnościom, przeciwskurczowych oraz o działaniu cholinolitycznym.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

法语

autres médicaments: l'administration concomitante de palonosétron et de médicaments analgésiques, antiémétiques/ antinauséeux, antispasmodiques et anticholinergiques a été bien tolérée.

波兰语

inne produkty lecznicze: bezpieczne jest jednoczesne stosowanie palonosetronu i leków przeciwbólowych, przeciwwymiotnych i przeciw nudnościom, przeciwskurczowych oraz o działaniu cholinolitycznym.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 1
质量:

法语

une prophylaxie antiémétique est recommandée avant la dose initiale en phase concomitante.

波兰语

zaleca się, aby leki przeciwwymiotne były podane w leczeniu skojarzonym przed zastosowaniem pierwszej dawki temozolomidu.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 5
质量:

获取更好的翻译,从
7,787,388,512 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認