来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
le destinataire
these ideas include the following:
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
le destinataire.
the consignee.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:
par le destinataire;
by the consignee;
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
sélectionnez le destinataire
select recipient
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
fournisseur (f)/ destinataire (d)
research institution: e.g. universities, national research institutions, gene banks, botanic
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
veuillez choisir un destinataire d'email:
please choose an email recipient :
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
cette sanction s'applique si le destinataire d'une instruction ne la respecte pas.
this is a sanction which is applied if the addressee of a precept fails to comply with the duty imposed by the precept.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
État destinataire d'une demande d'informations sur les condamnations ;
member state receiving a request for information on convictions
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
seul l'expéditeur et le bon destinataire d´un message regipay peuvent ouvrir le message.
only the sender and the correct recipient of a regipay message can open the message.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
• État requis: l'État qui est destinataire d'une demande de réadmission
• requested state: the state to which a readmission application is addressed
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
adresse de courriel (email address) nom identifiant l'expéditeur ou le destinataire d'un courriel.
address harvesting the collection of lists of email addresses by automated means from websites or other online sources.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
4. seul le destinataire d'une proposition de conclusion d'un contrat est habilité à accepter l'offre.
4. only the addressee of a proposal to conclude a contract is entitled to accept the offer.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
il est notamment recommandé que les informations essentielles à la sécurité du vol soient transmises, avec obligation pour le destinataire d'en accuser réception.
recommendations include that information critical to safe aircraft operation be transmitted with a requirement for the user to acknowledge receipt.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
ce procédé permet également à l'équipement d'utilisateur de vérifier qu'il est bien le destinataire d'un message.
and it enhances the contents of paging message, so as to allow ue to be able to judge whether it is the paging target.
最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:
1) - législation nationale en matière de protection des consommateurs prévoyant un droit au prix prétendument gagné par le destinataire d'une publicité trompeuse
1) - national legislation on consumer protection providing for a right to the prize allegedly won by the recipient of misleading advertising material
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
procÉdÉ de fourniture de services de communication sÉlectifs permettant l'appelant et le destinataire d'Écouter le mÊme son musical
method for providing selective communication services enabling both caller and receiver to listen the same musical sound
最后更新: 2014-11-25
使用频率: 3
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
veuillez également préciser si la partie est le fournisseur (f) ou le destinataire (d) des ressources génétiques ou des savoirs traditionnels associés.
please also state whether the party is the provider (p) or the recipient (r) of the genetic resources and/or of any associated traditional knowledge.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
3 (matière délictuelle) - législation nationale en matière de protection des consommateurs prévoyant un droit au prix prétendument gagné par le destinataire d'une publicité trompeuse
· national consumer-protection legislation providing for a right to a prize allegedly won by the addressee of misleading advertising
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
veuillez également indiquer si la partie est le fournisseur (f) ou le destinataire (d) des ressources génétiques et/ou de tout savoir traditionnel associé.
please also state whether the party is the provider (p) or recipient (r) of the genetic resources and/or of any associated traditional knowledge.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
le destinataire d'un procès-verbal de contravention peut payer le montant indiqué sur le procès-verbal ou contester le procès-verbal en cour provinciale ou territoriale.
when issued a contravention, the alleged offender may pay the fine or contest it through provincial or territorial court.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量: