来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
si j' étais d' humeur un peu plus cynique, je dirais que vous êtes passablement optimiste en affirmant que nous bénéficions des profits des compagnies pétrolières.
if i were in a more cynical mood i would say that you are slightly optimistic in saying that we are benefiting from the profits of the oil companies.
madame la présidente, j' étais l' un des cinq membres du parlement présents à monterrey et je veux déclarer combien l' action entreprise par m. nielson avant la conférence de monterrey était excellente.
madam president, i was one of the five members of parliament who went to monterrey and i want to put it on record that what mr. nielson did before the monterrey conference was extremely good.
je m' intéresserai cette fois plus particulièrement au rapport alyssandrakis, car j' étais l' auteur du rapport équivalent pour le cinquième programme-cadre.
this time i am particularly interested in mr alyssandrakis 's report as i myself was the rapporteur of a similar report in the fifth framework programme.
il y a quelques jours, j' étais l' hôte d' une université du troisième âge, où l' on enseigne à qui désire apprendre par goût d' apprendre et non pour avoir un diplôme.
a few days ago, i was the guest of a university of the third age, where people go because they want to learn rather then merely to get a certificate.