您搜索了: voilà c'est terrifique (法语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

English

信息

French

voilà c'est terrifique

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

英语

信息

法语

c est...

英语

this is especially so...

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

◦ c est

英语

◦ c is

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

法语

c' est trop!

英语

this is too much!

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 1
质量:

法语

c 'est martha

英语

最后更新: 2021-05-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

c' est inacceptable.

英语

this is unacceptable.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

法语

c est rohan

英语

最后更新: 2020-09-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

c’ est capital.

英语

that is essential.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

c’ est certain!

英语

that is certain!

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

le nom du portier est "le terrifique" .

英语

the doorkeeper's name is "dread" .

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

法语

champignons voilés, c'est-à-dire les champignons dont le chapeau et le pied sont reliés par un voile,

英语

veiled mushrooms, i.e. mushrooms, the cap of which is connected to the stalk by the veil,

最后更新: 2017-02-28
使用频率: 2
质量:

参考: Translated.com

法语

depuis la légende de zeus jusqu'au bain de sang terrifique au monastère d'arkadi, l'histoire tourmentée de la crète prend forme sous l'ombre du mont psiloritis avoisinant.

英语

from the legend of zeus to the horrific bloodbath at moni arkadiou, crete's tormented history took shape under the shadow of the looming mt. psiloritis.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

法语

les champignons voilés, c'estàdire les champignons dont le chapeau et le pied sont reliés par un voile.

英语

veiled mushrooms, i.e. mushrooms the cap of which is connected to the stalk by the veil.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 2
质量:

参考: Translated.com

法语

b) les champignons voilés, c'estàdire les champignons dont le chapeau et le pied sont reliés par un voile;

英语

(b) veiled mushrooms, i.e. mushrooms whose cap is connected to the stalk by the veil;

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

法语

après l`avoir hissée, on se servit des moyens de secours pour ceindre le navire, et, dans la crainte de tomber sur la syrte, on abaissa les voiles. c`est ainsi qu`on se laissa emporter par le vent.

英语

which when they had taken up, they used helps, undergirding the ship; and, fearing lest they should fall into the quicksands, strake sail, and so were driven.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

获取更好的翻译,从
7,794,562,529 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認