您搜索了: adjectif numéral (法语 - 荷兰语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

荷兰语

信息

法语

adjectif numéral

荷兰语

telwoord

最后更新: 2012-03-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

adjectif

荷兰语

bijvoeglijk naamwoord

最后更新: 2015-06-11
使用频率: 4
质量:

参考: Wikipedia

法语

adjectif possessif

荷兰语

bezittelijk voornaamwoord

最后更新: 2015-06-15
使用频率: 25
质量:

参考: Wikipedia

法语

adjectif féminin et masculin;

荷兰语

vrouwelijk en mannelijk adjectief;

最后更新: 2012-04-05
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

法语

l'utilisation de l'adjectif est proscrit.

荷兰语

het gebruik van het bijvoeglijk naamwoord bij de vermelding van de nationaliteit, is verboden.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

l' adjectif va faire sursauter m. lamy!...

荷兰语

zo'n woord zou de heer lamy aan het schrikken maken...!

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

法语

dans certains cas, l'adjectif prend une majuscule.

荷兰语

— lid­staten van de europese gemeenschap, maar: lidstaten van om het even welke andere organisatie

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

sélectionnez la phrase 12310 pour la compléter avec un adjectif.

荷兰语

gebruik zin 12310 om een zin aan te vullen met een bijvoeglijk naamwoord.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

l’adjectif qualificatif utilisé ne fait pas sens à cet endroit.

荷兰语

dit adjectief is hier niet op zijn plaats.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

l'utilisation du substantif ou de l'adjectif est proscrit.

荷兰语

het gebruik van het zelfstandig of bijvoeglijk naamwoord bij de vermelding van de nationaliteit, is verboden.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

la version française de l'adjectif "nennenswert" est modifiée.

荷兰语

de franse vertaling van het woord "aanzienlijk" zal worden veranderd.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

法语

je regrette, à l' article 9, l' adjectif « désespérant ».

荷兰语

ik vind het jammer dat men in paragraaf 9 het woord" ontmoedigend" gebruikt.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

法语

dans le premier cas, l'emploi de l'adjectif indiquant la nationalité est proscrit.

荷兰语

in het eerste geval is het gebruik van het bijvoeglijk naamwoord bij de vermelding van de nationaliteit, verboden.

最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

je souhaite simplement ajouter l'adjectif «sportifs» dans l'amendement 20.

荷兰语

deze feiten moeten in verband worden gebracht met de gisteren door de heer janssen van raay vermelde betreurenswaardige incidenten, waar vorige week dezelfde personen bij betrokken waren.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

l'adjectif "délégué(e)" est inséré dans l'intitulé des actes délégués.

荷兰语

in de titel van de gedelegeerde handelingen wordt het bijvoeglijk naamwoord "gedelegeerde" toegevoegd.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

法语

l'adjectif « communal » est remplacé par « du centre public d'aide sociale »;

荷兰语

het bijvoeglijk naamwoord "gemeentelijk" wordt vervangen door "van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn";

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

法语

l'adjectif «délégué» ou «déléguée» est inséré dans l'intitulé des actes délégués.

荷兰语

in de titel van de gedelegeerde handelingen wordt het bijvoeglijk naamwoord „gedelegeerde” toegevoegd.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 4
质量:

参考: Wikipedia

法语

la seconde partie de l'amendement vise à ajouter l'adjectif "exceptionnels" à "vents violents".

荷兰语

in het tweede deel van het amendement wordt het woord “uitzonderlijk” ingevoegd voor “stormverschijnselen”.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

法语

représentation numérale

荷兰语

digitale weergave

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,788,074,696 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認