您搜索了: ayez le réflexe (法语 - 荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Dutch

信息

French

ayez le réflexe

Dutch

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

荷兰语

信息

法语

auparavant, nous n'avions pas le réflexe transfrontalier.

荷兰语

toch is er nog een andere factor die een bijzondere rol speelt: de betrokkenheid van iedereen die met het project te maken heeft.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

ayez le courage de désigner la menace!

荷兰语

heb de moed te zeggen waar de dreiging vandaan komt.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

je ne suis pas sûr que vous en ayez le droit.

荷兰语

ik betwijfel of u daar het recht toe heeft.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

le rimonabant a été détecté dans le lait des rates allaitantes et peut inhiber le réflexe de succion.

荷兰语

rimonabant is aangetroffen in de melk van zogende ratten en rimonabant kan de zuigreflex remmen.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

法语

la réponse cardiovasculaire la plus souvent décrite dans le cas de la plongée est le "réflexe de plongée".

荷兰语

"duikreflex", cardiovasculaire responsies en het werken onderwater

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

c'est vrai que les responsables n'ont pas eu le réflexe de demander à m. delors son patronage.

荷兰语

het is inderdaad zo dat de voor die acties verantwoordelijke personen er niet aan hebben gedacht de heer delors te vragen om zijn patronaat.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

si vos reins fonctionnent normalement, il est peu probable que vous ayez le moindre problème.

荷兰语

als uw nieren normaal werken is het onwaarschijnlijk dat u problemen krijgt.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

法语

ayez le courage de changer, en reconnaissant que ce n'est pas la voie qui convient.

荷兰语

het is ook niet erg dat dit tegelijk wordt gevierd met het feit dat de franse-revolutie 200 jaar geleden plaatsvond.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

dans ce contexte, il conviendrait de veiller soigneusement à réprimer le réflexe de recourir aux volontaires pour remédier aux incidences négatives de la crise sur nos sociétés.

荷兰语

daarbij zal men er heel erg voor moeten oppassen dat niet zomaar automatisch wordt teruggegrepen op vrijwilligers om bepaalde negatieve gevolgen van de crisis voor onze samenlevingen op te vangen.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

elle peut néanmoins être très efficace et, dans une communauté encore en gestation, le « réflexe national » est souvent une réalité.

荷兰语

het kan echter zeer efficiënt zijn, en in een gemeenschap in wording is de „nationale reflex" vaak zeer reëel.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

cette visibilité accrue permettra de mieux susciter et de renforcer ensuite le réflexe des droits fondamentaux à un stade précoce de l'élaboration des politiques par la commission.

荷兰语

aldus zal er reeds in een vroeg stadium van de beleidsvorming van de commissie een "grondrechtenreflex" tot stand worden gebracht en later worden versterkt.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

avoir le réflexe de composer ce numéro unique, désormais opérationnel dans toute l'union, pourrait sauver des vies et réduire la gravité des blessures.

荷兰语

de reflex om automatisch het alarmnummer 112 te bellen, dat nu in alle eu-landen operationeel is, kan levens redden en de ernst van verwondingen beperken.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

法语

l'objectif est que les affréteurs aient le réflexe de consulter equasis avant de décider d'utiliser un navire particulier et de traiter avec une société donnée.

荷兰语

de databank staat nu onder het gemeenschappelijk toezicht van de maritieme administraties van frankrijk, het vk, spanje, singaporejapan, de kustwacht van de verenigde staten en de europese commissie, die in mei 2000 een memo­randum van overeenstemming heeft ondertekend voor de oprichting van de dienst.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

la commission tient toutefois également compte du fait qu'il s'agit d'un domaine dans lequel le réflexe des droits fondamentaux doit être mieux adapté.

荷兰语

de commissie weet echter ook dat dit een gebied is waarop nog meer aandacht moet worden besteed aan de naleving van de grondrechten.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

ayez le courage de faire également un pas dans ce sens de la souveraineté euro péenne et présentez une proposition de ressources propres vraiment européennes. reconnaissez que l'idée des

荷兰语

weest u dan ook zo moedig en zorgt u voor daadwerkelijke voortgang met deze europese soevereiniteit.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

je ne doute pas un instant que bon nombre de mes collègues masculins les ont trouvées aussi peu amusantes que nous, sans avoir toutefois jamais eu le réflexe de dire « assez! ».

荷兰语

dit is mijns inziens een belangrijke bijdrage tot de bescherming van de oorsprongsbenaming en tot het streven van de gemeenschap naar versterking van de positie van de kwaliteitsprodukten in de internationale handel.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

ayez le courage de créer une véritable europe des citoyens où les peuples d'europe partagent les bénéfices du «meilleur des mondes».

荷兰语

breng eens de moed op een echt europa van de burger tot stand te brengen, waar de mensen van europa delen in de welvaart van de brave new world'.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

il est nécessaire aussi que le personnel possède le «réflexe» de l'information et soit sensible aux besoins de l'utilisateur pour communiquer efficacement lorsqu'il traite avec le public.

荷兰语

— haar activiteiten en beleid duidelijk, waarheidsgetrouw en op een snelle en gebruikersvriendelijke manier kan uit leggen;

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

il est nécessaire aussi que le personnel possède le «réflexe» de l'in formation et soit sensible aux besoins de l'utilisateur pour communiquer efficacement lorsqu'il traite avec le public.

荷兰语

het personeel moet ook informatiegericht en dienstverlenend zijn ingesteld om in zijn contacten met het publiek doel treffend te communiceren.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

a titre d'exemple, citons le réflexe instinctif (ou automatique) de cesser de fumer lorsqu'on coiffe le casque au moment de quitter les bureaux pour se rendre au niveau—sonde.

荷兰语

bijvoorbeeld instinctief (of automatisch) ophouden met roken en de helm opzetten bij het ver laten van het kantoor om zich naar de boorvloer te begeven.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,747,152,207 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認