来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ensuite, aucune partie ne peut se soustraire à la négociation sans motif valable.
enerzijds moet in verband met de mogelijkheid die voor elk van de bij de onderhandelingen betrokken partijen bestaat om een beroep te doen op een minnelijke, vrijblijvende bemiddeling, een neutraal onderhandelingskader worden geschapen.
article 20 d) elle ne doit pas, sans motif, présenter des mineurs en situation dangereuse.
20 c) zij mag niet profiteren van het speciale vertrouwen dat minderjarigen hebben in ouders, leerkrachten of anderen ; d) zij mag minderjarigen niet zonder reden in gevaarlijke situaties tonen.
en effet, de préoccupantes nouvelles d'arrestations arbitraires, sans motif d'inculpation, et de disparitions nous parviennent du cameroun.
terwijl deze kinderen dus in frankrijk worden verwacht, zitten ze vast in de ellende van een kamp zonder hoop of moeten ze terug naar bangladesh waar zijn de dood riskeren.