您搜索了: laconique (法语 - 西班牙语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

西班牙语

信息

法语

laconique

西班牙语

laconismo

最后更新: 2012-08-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

et le blogueur rappelle, laconique :

西班牙语

más sombríamente, el blogger nos recordó que:

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

— adde ¡laconique, ses sels et ses esters

西班牙语

— addo iucónico, sus sales y sus ésteres

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

法语

le cese regrette cette approche laconique et irréaliste.

西班牙语

el cese lamenta este planteamiento lacónico y nada realista.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

le message de stan osmelak a été laconique mais à double détente :

西班牙语

el mensaje de stan osmelak fue breve pero con múltiples aspectos:

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

monsieur medeiros ferreira, j'ai été laconique, dites-vous.

西班牙语

de todos modos, señor hänsch, muchas gracias por lo que ha dicho hacia el final de su intervención.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

法语

l'article 4 du protocole no 4 en question dispose, de manière laconique :

西班牙语

el artículo 4 del protocolo no. 4 establece, de manera lacónica, lo siguiente:

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

le rapport est très laconique sur le système électoral et le nombre de membres du parlement issus de minorités.

西班牙语

el informe contiene poca información sobre el sistema electoral y el número de miembros de minorías que son miembros del parlamento.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

le rapport est laconique sur le rôle des médias dans la promotion de l'égalité entre hommes et femmes.

西班牙语

el informe es parco en información sobre el papel de los medios de comunicación en la promoción de la igualdad de género.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

法语

ce billet laconique contenait tout ce que nab devait apprendre et lui demandait en même temps tout ce que les colons avaient intérêt à savoir.

西班牙语

este billete lacónico contenía todo lo que nab debía saber y le preguntaba todo lo que los colonos tenían interés en conocer.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

si elle avait été plus laconique ou, au contraire, si elle avait donné des réponses trop détaillées, vous auriez protesté.

西班牙语

en suma, señor presidente, la dirección que se indica ahora con este presupuesto es una buena dirección.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

法语

le cese regrette cette approche laconique et irréaliste, malheureusement maintenue dans les directives 2004/17 et 2004/18.

西班牙语

el cese lamenta este planteamiento lacónico y nada realista que, por desgracia, se mantiene en las directivas 2004/17/ce y 2004/18/ce.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 4
质量:

参考: Wikipedia

法语

cela est aussi confirmé par le commentaire, qui est très laconique et qui, en ne citant que quelques exemples, passe sous silence les plus importantes.

西班牙语

su conclusión queda confirmada en el comentario, que es muy conciso y que al citar a título de ejemplo tan solo unas pocas de esas circunstancias, deja de lado las más importantes.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

de plus, la loi nationale peut être laconique, voire muette, quant aux entités qui ont le statut d'>.

西班牙语

además, es posible que el derecho interno de un estado no determine, de forma exhaustiva o no, qué entidades tienen la condición de "órganos ".

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

法语

bien qu'il soit assez laconique, il couvre les mêmes catégories de personnes que celles qui sont expressément mentionnées au paragraphe 11 du rapport préliminaire du groupe de travail.

西班牙语

a pesar de que es bastante escueto, el párrafo abarca las mismas categorías de personas enumeradas expresamente en el párrafo 11 del informe preliminar del grupo de trabajo.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

- dans l'affaire belilos, la cour européenne des droits de l'homme a affirmé, en un considérant laconique :

西班牙语

- en el caso belilos, el tribunal europeo de derechos humanos afirmó, en un lacónico considerando:

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

il juge ensuite trop laconique l’intitulé de la rubrique du chapitre iv portant sur les règles d’interprétation applicables et trop vague celui de la rubrique du chapitre iii portant sur les autres actes.

西班牙语

resultan demasiado lacónico el apartado del capítulo iv relativo a las reglas de interpretación aplicables y demasiado vago el apartado del capítulo iii sobre los otros actos.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

j'aimerais pouvoir être aussi laconique et catégorique que le représentant de l'espagne lorsqu'il s'est exprimé au nom du groupe occidental.

西班牙语

quisiera ser tan lacónica y categórica como el representante de españa que habló en nombre del grupo occidental.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

de l'avis général, le rapport du groupe "transport 2000 plus" est trop laconique pour les transports maritimes et fluviaux dont le rôle dans les trafics intra et extracommunautaires est primordial.

西班牙语

en opinión general, el informe del grupo "transporte 2000 en adelante" es demasiado lacónico en lo referente al transporte marítimo y fluvial cuyo papel en los tráficos intra y extracomunitarios es primordial.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

法语

11. la position du groupe de travail peut être résumée comme suit : le groupe de travail note d'emblée que les informations fournies par le gouvernement sont plutôt laconiques.

西班牙语

11. la posición del grupo de trabajo puede resumirse de la siguiente manera: el grupo de trabajo observa para empezar que la información proporcionada por el gobierno es más bien escasa.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,747,289,444 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認