您搜索了: occasionnant (法语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Spanish

信息

French

occasionnant

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

西班牙语

信息

法语

6. agression occasionnant des préjudices corporels.

西班牙语

6. agresión con resultado de lesiones corporales o heridas;

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

法语

voies de fait occasionnant des lésions corporelles (cinq ans);

西班牙语

- atentado a la integridad física (5 años);

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

法语

■ plaintes de femmes juives occasionnant l'ouverture de poursuites

西班牙语

spp: casos en que no se inició un proceso penal

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

la cybercriminalité est un problème mondial occasionnant de réelles difficultés techniques.

西班牙语

20. el delito cibernético es un problema mundial que entraña considerables dificultades técnicas.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

法语

g) article 59 (agression occasionnant un préjudice corporel effectif);

西班牙语

g) artículo 59 (agresión que causa daños corporales reales);

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

法语

toute nouvelle activité occasionnant des dépenses doit donc être approuvée par les États membres.

西班牙语

esto significa que las nuevas actividades que requieran gastos tendrían que contar con la aprobación de los estados miembros.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

法语

objet: torture dans un poste de police, occasionnant le décès de la victime

西班牙语

asunto: tortura en un puesto de policía con el resultado de muerte de la víctima

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

法语

91. la coordination interinstitutions est un thème occasionnant de nombreux débats parmi les etats membres.

西班牙语

la coordinación interinstitucional es tema que se debate mucho entre los estados miembros.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

法语

ces processus économiques ont modifié la situation sur le marché du travail, occasionnant une augmentation du chômage.

西班牙语

debido a estos procesos económicos, cambios en la dinámica del mercado laboral y aumento del desempleo.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

法语

u) le trou de l'ozone ne devrait pas être comblé en occasionnant des problèmes climatiques;

西班牙语

el agujero del ozono no debía rellenarse abriendo otro en el clima;

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

法语

le déficit énergétique et la faiblesse des plateformes infrastructurelles plombent la performance et la compétitivité des industries en occasionnant des surcoûts significatifs.

西班牙语

el déficit energético y la debilidad de las plataformas infraestructurales tienen un efecto negativo en el desempeño y la competitividad de las industrias, ocasionándoles importantes costos adicionales.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

法语

deux obus perdus ont percuté deux bâtiments de la position 68, occasionnant des dommages mineurs sur les installations de l'organisation.

西班牙语

dos balas perdidas alcanzaron dos edificios de las naciones unidas en la posición 68 y causaron daños menores en ellos.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

法语

la modification des contrats relatifs aux opérations aériennes a perturbé le déroulement des patrouilles aériennes, occasionnant une perte de 19 jours en décembre 2005.

西班牙语

las patrullas aéreas se interrumpieron cuando cambiaron los contratos para operaciones aéreas, lo que dio lugar a que no hubiera patrullas durante 19 días en diciembre de 2005

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

法语

86. toujours le 20 octobre, un autobus transportant plusieurs passagers a été attaqué par des militaires armés en occasionnant deux morts et quatre blessés.

西班牙语

86. el mismo día 20 de octubre, un autobús que llevaba a varios pasajeros fue atacado por militares armados y se produjo la muerte a dos personas y otras cuatro resultaron heridas.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

法语

ces écoulements de carburants ont pollué la zone côtière de beyrouth jusqu'à al-maameltayne, occasionnant une véritable catastrophe écologique.

西班牙语

esta fuga ha contaminado la costa de beirut y ha llegado hasta al-mameltayne, lo que constituye un desastre ecológico.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

法语

1. le comblement des lacunes existantes; le dépassement d'une approche fragmentée occasionnant une déperdition continuelle des énergies et des ressources;

西班牙语

1. colmar las lagunas existentes; corregir un enfoque fragmentario que provoca un menoscabo constante de energías y recursos;

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

法语

a) baisse des ressources financières du fonds social, occasionnant des retards dans le règlement des pensions et d'autres prestations sociales ;

西班牙语

a) la reducción de los recursos financieros del fondo social, que causa demoras del pago de las pensiones y de otros pagos sociales;

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

法语

définition: "un événement de courte durée survenant au cours d'une activité professionnelle et occasionnant un préjudice physique ou psychologique".

西班牙语

definición: "un suceso concreto durante el trabajo que produce una lesión física o mental".

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 4
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

il a été décidé également de l'ouverture des frontières entre les deux pays, occasionnant ainsi l'interdiction de tout mouvement transfrontalier d'éléments armés.

西班牙语

también se ha decidido la apertura de la frontera entre los dos países, por lo que se han debido adoptar medidas para impedir la circulación de elementos armados a través de la frontera.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

法语

(4) défaut du moteur occasionnant des émanations visibles ou toute sorte d'émanations invisibles nocives ou toxiques dans l'air conditionné de la cabine.

西班牙语

(4) defecto del motor que cause humos visibles o cualquier clase de emisiones nocivas o tóxicas invisibles en el aire acondicionado de cabina.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,748,481,316 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認