您搜索了: théories (法语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Spanish

信息

French

théories

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

西班牙语

信息

法语

& thème

西班牙语

& tema

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

configuration thème

西班牙语

preferencias tema

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

thème par défaut

西班牙语

plantilla por omisión

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

personnaliser les thèmes

西班牙语

personalizar temas

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

détails du thème

西班牙语

detalles del tema

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

trans-dichloroéthène

西班牙语

trans-diclorotileno

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

thème de contexte par défautcomment

西班牙语

tema de contexto predeterminadocomment

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

& obtenir de nouveaux thèmes

西班牙语

obtener nuevos temas...

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

thèmethe separator for a list of wrong words that the user entered

西班牙语

temathe separator for a list of wrong words that the user entered

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

thème par défaut de l'afficheur de contexte d' amarok

西班牙语

tema de contexto de amarok predeterminadoname

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

cet élément devrait être du type rect. il représente la zone chaude de l'écran de bienvenue & #160;: il contient les éléments label et entry qui concernent le processus d'authentification. si un module externe de communication ne peut pas effectuer de correspondance entre ses besoins et les éléments existants, il tente d'embarquer, dans cet élément, un élément graphique complexe avec sa propre mise en page, ce qui a pour effet de ne pas du tout tenir compte du talker du thème. strictement parlant, les thèmes & kdm; n'ont pas du tout besoin de fournir de propres conceptions de talker, car tous les modules externes d'authentification de & kdm; sont capables d'utiliser l'élément talker.

西班牙语

este elemento debería ser del tipo rect. representa el área « caliente » de la bienvenida: contiene los elementos label y entry que conciernen al proceso de identificación. si un complemento de « conversación » no coincide con los elementos existentes que él necesita, intentará empotrar un componente complejo con su propia distribución en este elemento, es decir, sobrescribiría por completo el tema « talker ». hablando estrictamete, los temas de & kdm; no necesitan proporcionar su propio diseño de « talker », ya que todos los complementos de identificación de & kdm; pueden hacer uso del elemento talker.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,787,325,189 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認