您搜索了: parmi (法语 - 越南语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

越南语

信息

法语

parmi

越南语

tổ hợp

最后更新: 2013-02-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

circuler parmi les bureaux

越南语

Đi qua các màn hình

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

circuler parmi les alternatives de fenêtres

越南语

Đi qua các cửa sổ (hướng ngược lại)

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

le plus grand parmi vous sera votre serviteur.

越南语

song ai lớn hơn hết trong các ngươi, thì sẽ làm đầy tớ các ngươi.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

circuler parmi les bureaux (en ordre inverse)

越南语

Đi qua các màn hình (hướng ngược lại)

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

le témoignage de christ ayant été solidement établi parmi vous,

越南语

như lời chứng về Ðấng christ đã được vững bền giữa anh em.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

circuler parmi les alternatives de fenêtres (en ordre inverse)

越南语

Đi qua các cửa sổ (hướng ngược lại)

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

pourcentage d'images numérisées parmi vos images & #160;:

越南语

trong các ảnh, bạn có quét vào phần trăm nào?

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

法语

parmi lesquels vous marchiez autrefois, lorsque vous viviez dans ces péchés.

越南语

lúc trước anh em sống trong những nết xấu đó, và ăn ở như vậy.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

chef parmi son peuple, il ne se rendra point impur en se profanant.

越南语

người là đầu trưởng trong dân sự mình, chớ làm mình ra tục mà bị ô uế.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

et quiconque veut être le premier parmi vous, qu`il soit votre esclave.

越南语

còn kẻ nào muốn làm đầu, thì sẽ làm tôi mọi các ngươi.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

il abandonna la demeure de silo, la tente où il habitait parmi les hommes;

越南语

Ðến nỗi bỏ đền tạm tại si-lô, tức là trại ngài đã dựng giữa loài người;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

car voici, je te rendrai petit parmi les nations, méprisé parmi les hommes.

越南语

vì nầy, ta đã làm ngươi nên nhỏ mọn giữa các nước, và bị khinh dể giữa người ta.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

a eux seuls appartenait le pays, et parmi eux nul étranger n`était encore venu.

越南语

xứ đã được ban cho chúng mà thôi, không có người ngoại bang nào được vào giữa bọn họ:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

d`autres reçoivent la semence parmi les épines; ce sont ceux qui entendent la parole,

越南语

còn những kẻ chịu giống gieo nơi bụi gai, là kẻ đã nghe đạo;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

il y aura une seule loi et une seule ordonnance pour vous et pour l`étranger en séjour parmi vous.

越南语

sẽ có một luật và một lệ như nhau cho các ngươi và cho khách ngoại bang kiều ngụ giữa các ngươi.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

compte les fils de kehath parmi les enfants de lévi, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères,

越南语

trong người lê-vi hãy dựng sổ các con cháu kê-hát, tùy theo họ hàng và tông tộc của chúng nó,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

il ne déshonorera point sa postérité parmi son peuple; car je suis l`Éternel, qui le sanctifie.

越南语

người chẳng nên làm ô danh dòng họ mình giữa dân sự người, vì ta là Ðức giê-hô-va làm cho người nên thánh.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

et les restes de sion, les restes de jérusalem, seront appelés saints, quiconque à jérusalem sera inscrit parmi les vivants,

越南语

phàm những kẻ còn ở lại si-ôn, những kẻ sót lại ở giê-ru-sa-lem, tức là những kẻ ở giê-ru-sa-lem được chép vào sổ người sống, thì sẽ được xưng là thánh;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

et ses soeurs ne sont-elles pas toutes parmi nous? d`où lui viennent donc toutes ces choses?

越南语

chị em người đều ở giữa chúng ta chăng? bởi đâu mà người nầy được mọi điều ấy như vậy?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,800,356,732 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認