来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
“ sercu europy i musimy być otwarci na sąsiadów –
s og balkanlandene ligger vi bogstaveligt talt i
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
- młodzi ludzie mogą odnieść szczególne korzyści, ponieważ są otwarci na nową wiedzę i nowe technologie.
- unge kan især høste fordele heraf, eftersom de er åbne over for ny viden og nye teknologier.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
= punkty terminowe między euro i abc na datę odkupu swapu (m)
=terminskursen mellem euro og abc på tilbagekøbsdagen for swappen (m)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
jednakże ze względów technicznych niemożliwe było wprowadzenie odpowiednich zmian w niniejszym sprawozdaniu zważywszy na datę otrzymania tego pisma.
på grund af tidspunktet for modtagelsen af denne meddelelse har det af tekniske årsager ikke været muligt at ændre rapporten tilsvarende.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
w świetle nadal dostępnej ilości i sytuacji rynkowej, datę tę należy zmienić na datę 1 lipca 2005 r.
på grund af den stadig disponible mængde og markedssituationen bør ovennævnte dato erstattes med den 1. juli 2005.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 3
质量:
data faktycznego rozpoczęcia urlopu w danym dwuletnim okresie nie ma wpływu na datę rozpoczęcia następnego urlopu na czas wizyty w kraju ojczystym.
den dato, hvor ferien på hjemstedet for en given periode på to år faktisk tages, tages ikke i betragtning ved fastsættelsen af datoen for den næste ferie på hjemstedet.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
1.13 podkreśla, że wszystkie państwa członkowskie traktowane są w ramach inicjatywy esk tak samo, bez względu na datę ich przystąpienia.
1.13 insisterer på, at alle medlemsstater behandles lige i ecoc-initiativet, uanset datoen for deres tiltrædelse.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
niniejszy przegląd nie ma wpływu na datę wygaśnięcia środków wprowadzonych rozporządzeniem (we) nr 1202/2009,
denne fornyede undersøgelse påvirker ikke udløbsdatoen for de foranstaltninger, der blev indført ved forordning (eu) nr. 1202/2009 —
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
komisja uważa ponadto, że nie może przychylić się do argumentów przedstawionych przez belgię i centra koordynacyjne, aby żądać przeniesienia daty rozpoczęcia odpowiedniego okresu przejściowego na datę późniejszą.
kommissionen kan i øvrigt ikke acceptere de argumenter, belgien og koordinationscentrene har fremført for, at den passende overgangsperiode skulle begynde at løbe senere.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
w przypadku gdy państwo członkowskie przyjmuje walutę euro, obliczenie sald w ramach eurosystemu z tytułu banknotów euro w obiegu dokonywane na podstawie pierwszego akapitu jest księgowane przez ebc i poszczególne kbc z datą waluty przypadającą na datę wymiany gotówkowej.
når en medlemsstat indfører euroen, optages beregningen af eurosystem-interne saldi for euroseddelomløbet i ecb's og de nationale centralbankers regnskaber med valørdato for indførelsen af eurosedler og -mønter.
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
zwaŻywszy, Że ze względu na datę przystąpienia nowych państw członkowskich do unii europejskiej może być konieczne zastosowanie przez wspólnotę postanowień niniejszego protokołu przed zakończeniem wszystkich procedur wewnętrznych wymaganych do jego wejścia w życie;
som tager i betragtning, at fællesskabet i lyset af datoen for de nye medlemsstaters tiltrædelse af den europæiske union kan få brug for at anvende bestemmelser i denne protokol, inden det har afsluttet alle interne procedurer, der er nødvendige for dens ikrafttræden,
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
zgodnie z zasadami księgowości w ujęciu memoriałowym, sprawozdania finansowe ukazują koszty i przychody finansowe za rok budżetowy bez względu na datę wypłaty lub datę otrzymania, przy czym w chwili obecnej płatności z tytułu działalności operacyjnej rozlicza się nadal metodą kasową.
ifølge periodiseringsprincippet skal årsregnskaberne omfatte udgifter og indtægter, der vedrører regnskabsåret, uanset betalings- eller inkasseringstidspunkt, men operationelle betalinger bliver for øjeblikket stadig kassebogført.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
w przypadku gdy państwo członkowskie przyjmuje walutę euro obliczenie zobowiązań eurosystemu z tytułu będących w obiegu banknotów euro dokonywane na podstawie pierwszego akapitu jest księgowane przez ebc i poszczególne kbc z datą zapisu księgowego przypadającą na datę wymiany gotówkowej.%quot%
når en medlemsstat indfører euroen, optages beregningen af eurosystem-interne saldi for euroseddelomløbet i ecb’s og ncb’ernes regnskaber med valørdato for indførelsen af eurosedler og -mønter."
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
niniejszy przegląd nie ma wpływu na datę, z którą wygasa rozporządzenie (we) nr 2604/2000 na podstawie art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego,
denne fornyede undersøgelse berører ikke den dato, hvor forordning (ef) nr. 2604/2000 udløber, jf. artikel 11, stk. 2, i grundforordningen —
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 3
质量:
参考:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。