来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
koordynacja pomiędzy właściwymi władzami odpowiedzialnymi za kontrole
Συντονισμός μεταξύ των αρμόδιων αρχών ελέγχου
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
w czasie każdej wizyty była okazja do rozmowy z osobami odpowiedzialnymi za
1698/2005 τη 20ή Σε-piτεβρίου 2005 — ΕΕ l 277 τη 21.10.2005.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
współpraca i kontakty z komisją i organami odpowiedzialnymi w innych państwach członkowskich.
συνεργασία και επαφές με την Επιτροπή και τις αρμόδιες αρχές των άλλων κρατών μελών.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
参考:
współpraca między organami odpowiedzialnymi za monitorowanie w państwach członkowskich a komisją."
Συνεργασία μεταξύ των αρχών ελέγχου των κρατών μελών καθώς και με την Επιτροπή».
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
głównymi podmiotami odpowiedzialnymi za tworzenie i utrzymywanie infrastruktury transportowej nadal są państwa członkowskie.
Τα κράτη μέλη παραμένουν πάντα οι κυρίως αρμόδιες οντότητες για την κατασκευή και τη συντήρηση υποδομών μεταφοράς.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
参考:
komisja organizuje także jedno- lub dwudniowe spotkania z urzędnikami odpowiedzialnymi za sprawy.
«∆ουλεύου-ε σε 22 piρογρά--ατα αυτή τη στιγ-ή», λέει η hilda farkas, piου συντονίζει το δίκτυο για την Εpiιτροpiή.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
łączące zezwolenie na niektóre dodatki paszowe należące do grupy antybiotyków z osobami odpowiedzialnymi za wprowadzanie ich do obrotu
σχετικά με τη σύνδεση της έγκρισης ορισμένων πρόσθετων της ομάδας των αντιβιοτικών στις ζωοτροφές με τον υπεύθυνο κυκλοφορίας τους
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
do komisji należy tworzenie mechanizmów mających zapewnić właściwą koordynację między poszczególnymi podmiotami odpowiedzialnymi za bezpieczeństwo.
Η Επιτροπή είναι αρμόδια να εγκαθιστά τους μηχανισμούς που μπορούν να εξασφαλίζουν τον κατάλληλο συντονισμό μεταξύ των διαφορετικών οντοτήτων που έχουν αναλάβει την ασφάλεια.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
参考:
-osobami odpowiedzialnymi za przeprowadzenie ustawowego badania sprawozdań finansowych zakładów ubezpieczeń i innych instytucji finansowych,
Ωστόσο, οι προαναφερόμενες κοινοποιήσεις είναι δυνατές μόνον εφόσον αυτό απαιτείται για λόγους προληπτικού ελέγχου.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
-władzami odpowiedzialnymi za nadzorowanie organów zaangażowanych w likwidację i upadłość zakładów ubezpieczeń oraz w inne podobne postępowania, lub
-την 1η Ιανουαρίου 1986 για τις επιχειρήσεις με άδεια στην Ισπανία και την Πορτογαλία,
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 4
质量:
参考:
c) wyznaczenia organów do pełnienia roli mediatorów w sporach pomiędzy organami odpowiedzialnymi za wydawanie pozwoleń a wnioskodawcami.artykuł 10
2. Τα κράτη μέλη, εφόσον ενδείκνυται στο πλαίσιο της εθνικής νομοθεσίας, παρέχουν ένδειξη της επιτευχθείσας εξέλιξης, ιδίως όσον αφορά:
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
-władzami odpowiedzialnymi za urzędowe nadzorowanie instytucji kredytowych lub innych instytucji finansowych oraz władzami odpowiedzialnymi nadzorowanie rynków finansowych;
-των προσώπων στα οπαία έχει ανατεθί ο νομικός έλεγχος των λογαριασμών των ασφαλιστικών επιχειρήσεων και των άλλων χρηματοπιστωτικών ιδρυμάτων,
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
g) monitorowanie i ocena;h) współpraca i kontakty z komisją i organami odpowiedzialnymi w innych państwach członkowskich.
στ) δραστηριότητες ενημέρωσης και παροχής συμβουλών· διάδοση των αποτελεσμάτων·
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
niezależne, jakościowe przeglądy systemów azylowych w państwach członkowskich podejmowane we współpracy z organami odpowiedzialnymi za udzielanie azylu;
ανεξάρτητες αναλύσεις της ποιότητας των συστημάτων ασύλου στα κράτη μέλη, διεξαγόμενες σε συνεργασία με τις αρχές ασύλου,
最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:
参考:
w sprawie współpracy między organami krajowymi odpowiedzialnymi za egzekwowanie przepisów prawa w zakresie ochrony konsumentów ("rozporządzenie w sprawie współpracy w dziedzinie ochrony konsumentów")
σχετικά με τη συνεργασία μεταξύ των εθνικών αρχών που είναι αρμόδιες για την επιβολή της νομοθεσίας για την προστασία των καταναλωτών ("κανονισμός για τη συνεργασία όσον αφορά την προστασία των καταναλωτών")
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
-korespondencja pomiędzy komisją a władzami państw członkowskich odpowiedzialnymi za konkurencję lub pomiędzy tymi ostatnimi [19];-korespondencja pomiędzy komisją a innymi władzami publicznymi państw członkowskich [20];
-η αλληλογραφία μεταξύ της Επιτροπής, της Εποπτεύουσας Αρχής ΕΖΕΣ και των δημόσιων αρχών των χωρών ΕΖΕΣ [21]·
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考: