您搜索了: rozdrobnieniem (波兰语 - 希腊语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

Greek

信息

Polish

rozdrobnieniem

Greek

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

希腊语

信息

波兰语

wynika to z faktu, że rolnictwo polskie charakteryzuje się bardzo dużym rozdrobnieniem.

希腊语

Οι ως άνω ανησυχίες οφείλονται στην έντονη κατάτμηση που χαρακτηρίζει την πολωνική γεωργία.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

波兰语

ten drastyczny spadek jest spowodowany głównie utratą lub rozdrobnieniem siedlisk, od których te gatunki są uzależnione.

希腊语

Αυτή η δραατική συρρίκνωση οφείλεται piρωτίστω στην αpiώλεια και την κατάτηση των οικολογικών ενδιαιτηάτων αpiό τα οpiοία εξαρτώνται τα εpiιέρου είδη.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

ponadto w ramach programu można uzyskać dofinansowanie dla projektów, które wspierają inicjatywy na rzecz zintegrowanego planowania opartego na ekosystemach, aby uporać się z rozdrobnieniem i wspierać wielofunkcyjne użytkowanie gruntów.

希腊语

Εpiιpiλέον, piορεί να συγχρηατοδοτεί έργα τα οpiοία piροάγουν ολοκληρωένε χωροταξικέ piρωτοβουλίε piου piροωθούν piροσεγγίσει piου στηρίζονται στα οικοσυστήατα ε στόχο την αντι-ετώpiιση τη κατάτηση και υpiοστηρίζουν την piολλαpiλότητα των χρήσεων γη.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

24. w pogłębionej analizie skutków nie jest rozważana zasadność utrzymania rozdzielności funduszy (w przeciwieństwie do możliwego połączenia funduszy, zgodnie z art. 161 traktatu we). tymczasem należałoby przeprowadzić dogłębną analizę korzyści i kosztów różnych możliwych opcji, zważywszy na fakt, że pogłębiona analiza skutków zawiera argumenty przemawiające za utworzeniem jednego funduszu. stwierdzono, że w przypadku obecnego celu 1 stosunkowo duży rozrzut tematyczny finansowanych projektów, wraz z jednoczesnym rozdrobnieniem wynikającym z podziału na strefy, nie pozwoliły na wdrożenie odpowiednich polityk. ponadto zbieżności efrr/efs w ramach celu 3 nie zostały wystarczająco wykorzystane. stwierdza się zatem konieczność:-większej koncentracji tematycznej na rzecz konkurencyjności,

希腊语

27. Αν γίνει αναφορά στο άρθρο 3 παράγραφος 2 της πρότασης, είναι δύσκολο να γίνει σαφής διάκριση μεταξύ των δράσεων που αναφέρονται στο στοιχείο α) και εκείνων που αναφέρονται στο στοιχείο β). Η πραγματική διαφορά φαίνεται να είναι "εδαφική" (επιλέξιμες ζώνες) και "οικονομική" (χορηγούμενη συνδρομή).28. Από πρακτικής πλευράς, η διάταξη του άρθρου 33 (χρηματοδότηση από ένα Ταμείο με 5% κατ'ανώτατο όριο που μπορεί να προέλθει από ένα άλλο Ταμείο) αποτελεί πρόσθετη δυσχέρεια που προκύπτει από την ύπαρξη πολλών Ταμείων.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,773,662,462 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認