您搜索了: bezug (波兰语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

German

信息

Polish

bezug

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

德语

信息

波兰语

eine klärung ist erforderlich nicht nur in bezug auf dritte innerhalb der region, aber auch für andere regionen.

德语

eine klärung ist erforderlich nicht nur in bezug auf dritte innerhalb der region, aber auch für andere regionen.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

(27) die kommission bezweifelt, dass die notifizierte maßnahme in bezug auf den betrag effektiv begrenzt ist.

德语

(27) die kommission bezweifelt, dass die notifizierte maßnahme in bezug auf den betrag effektiv begrenzt ist.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

in bezug auf das zweite kriterium stellt die kommission fest, dass die parameter, anhand deren der ausgleich berechnet wird, nicht zuvor in objektiver und transparenter weise aufgestellt wurden.

德语

in bezug auf das zweite kriterium stellt die kommission fest, dass die parameter, anhand deren der ausgleich berechnet wird, nicht zuvor in objektiver und transparenter weise aufgestellt wurden.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

folglich bezweifelt die kommission in ihrer vorläufigen würdigung, wie schon oben in punkt 23 erklärt, dass sich direkte vorteile in bezug auf umwelt, transportsicherheit und entlastung der straße ergeben.

德语

folglich bezweifelt die kommission in ihrer vorläufigen würdigung, wie schon oben in punkt 23 erklärt, dass sich direkte vorteile in bezug auf umwelt, transportsicherheit und entlastung der straße ergeben.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

in bezug auf den größten die herstellung von spanplatten betreffenden teil der investition geht die kommission bisher davon aus, dass es sich um einen relativ schrumpfenden markt handelt, was zu einem wettbewerbsfaktor t von 0,75 führt.

德语

in bezug auf den größten die herstellung von spanplatten betreffenden teil der investition geht die kommission bisher davon aus, dass es sich um einen relativ schrumpfenden markt handelt, was zu einem wettbewerbsfaktor t von 0,75 führt.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

aus diesen gründen fordert die kommission die bundesrepublik deutschland im rahmen des verfahrens nach artikel 88 absatz 2 eg-vertrag auf, innerhalb eines monats nach eingang dieses schreibens ihre stellungnahme abzugeben und alle sachdienlichen informationen für die würdigung der maßnahme in bezug auf die arbeitsmarktregion berlin zu übermitteln.

德语

aus diesen gründen fordert die kommission die bundesrepublik deutschland im rahmen des verfahrens nach artikel 88 absatz 2 eg-vertrag auf, innerhalb eines monats nach eingang dieses schreibens ihre stellungnahme abzugeben und alle sachdienlichen informationen für die würdigung der maßnahme in bezug auf die arbeitsmarktregion berlin zu übermitteln.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

ich möchte meinen keller aufräumen und biete einmalig den gebrauchten, ca 10 jahre alten aber mit komplett neuem bezug (polsterer 1000 euro im märz) sessel an. bitte preisvorstellungen senden. unrealistische angebote werden ignoriert. es ist eine tv kombi mit hocker (wie bilder) der stuhl passt nich, leider eine fehlinvestition. also, auf gehts kurzentschlossene ;) zum abholen benötigt man einen transporter oder einen sehr grossen kombi. da privat keine garantie, gewährleistung oder rücknahme

德语

ich möchte meinen keller aufräumen und biete einmalig den gebrauchten, ca 10 jahre alten aber mit komplett neuem bezug (polsterer 1000 euro im märz) sessel an. bitte preisvorstellungen senden. unrealistische angebote werden ignoriert. es ist eine tv kombi mit hocker (wie bilder) der stuhl passt nich, leider eine fehlinvestition. also, auf gehts kurzentschlossene ;) zum abholen benötigt man einen transporter oder einen sehr grossen kombi. da privat keine garantie, gewährleistung oder rücknahme.

最后更新: 2019-12-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,784,801,543 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認