您搜索了: reflektor (波兰语 - 德语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

德语

信息

波兰语

reflektor

德语

reflektor

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

reflektor rogowy

德语

winkelreflektor (radar)

最后更新: 2015-03-14
使用频率: 7
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

aktywny reflektor radarowy reg.

德语

aktiver radarreflektor reg.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

reflektor pracuje przez określony czas:

德语

der scheinwerfer ist während der vorgeschriebenen zeitdauer wie folgt zu betreiben :

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

za główny korpus uważa się reflektor.

德语

der reflektor gilt als scheinwerferkörper.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 3
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

reflektor radarowy do łodzi ratunkowych i ratowniczych reg.

德语

radarreflektor für rettungsboote und bereitschaftsboote reg.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

oznaczeniem górnym na czubku boi może być kulisty reflektor radarowy;

德语

als bojen-toppzeichen zulässig ist auch ein kugelförmiger radarreflektor;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

reflektor uważa się za zadowalający, jeżeli r nie przekroczy 1,5 mrad.

德语

der scheinwerfer gilt als annehmbar, sofern der wert d r 1,5 mrad nicht ueberschreitet .

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

reflektor, na którym soczewki mogą być zamontowane zgodnie z instrukcjami producenta.

德语

ein reflektor, an dem die abschlussscheiben nach den anweisungen des herstellers angebracht werden können.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

jeśli reflektor i szkła są regulowane, należy posłużyć się urządzeniem do ustawiania świateł.

德语

sind der spiegel und die streuscheiben gegeneinander verstellbar, ist die mittlere einstellung zu benutzen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

2.2.4.2. reflektor, na którym soczewki mogą być zamontowane zgodnie z instrukcjami producenta.

德语

2.2.4.2. ein reflektor, an dem die abschlussscheiben nach den anweisungen des herstellers angebracht werden können.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

b) co piąta pośrednia boja znakowa musi być wyposażona w reflektor radarowy dający echo o zasięgu co najmniej dwóch mil morskich.

德语

artikel 15diese verordnung tritt am siebten tag nach ihrer veröffentlichung im amtsblatt der europäischen union in kraft.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

波兰语

po przeprowadzeniu badań zgodnie z pkt 1 dany reflektor poddaje się badaniom opisanym w ppkt 2.1 bez wyjmowania go lub ponownego dostosowywania do uchwytu badawczego.

德语

nach den in nummer 1 beschriebenen pruefungen ist der scheinwerfer der unter nummer 2.1 beschriebenen pruefung zu unterziehen, ohne hierbei aus seiner halterung ausgebaut oder im verhältnis zu dieser neu eingestellt zu werden .

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

波兰语

każdy reflektor opatrzony znakiem homologacji ewg części odpowiada homologowanemu typowi oraz spełnia wymogi fotometryczne określone powyżej w pkt 6 oraz w pkt 3 załącznika vii."

德语

jeder mit einem ewg-genehmigungszeichen versehene scheinwerfer muss dem genehmigten typ und den hier in nummer 6 und in nummer 3 des anhangs vii angefuehrten photometrischen bedingungen entsprechen .

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

波兰语

b) co piąta pośrednia boja znakowa jest wyposażona w reflektor radarowy dający echo o zasięgu co najmniej dwóch mil morskich.".

德语

artikel 15 der verordnung (eg) nr. 356/2005 erhält folgende fassung:

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

波兰语

przy zastosowaniu seryjnej żarówki, która była poddawana sezonowaniu co najmniej przez godzinę, reflektor działa jako światło mijania i nie jest demontowany ani też ponownie regulowany w stosunku do uchwytu badawczego.

德语

unter verwendung einer mindestens 1 stunde gealterten seriengluehlampe der scheinwerfer mit abblendlichtstellung zu betreiben, ohne hierbei aus seiner halterung ausgebaut oder im verhältnis zu dieser neu eingestellt zu werden .

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

波兰语

stosowana moc musi w każdym przypadku być zgodna z odpowiednią wartością żarówki o napięciu znamionowym 12 v, poza przypadkami, kiedy wnioskujący o homologację podaje, że reflektor może być eksploatowany przy innym napięciu.

德语

die angewandte leistung muss in allen fällen gleich dem entsprechenden wert fuer eine gluehlampe mit der nennspannung von 12 v sein, außer wenn der antragsteller fuer die bauartgenehmigung festlegt, dass der scheinwerfer mit einer anderen spannung betrieben werden soll .

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

波兰语

badania przeprowadza się w suchych i stałych warunkach atmosferycznych przy temperaturze otoczenia równej 23°c 5°c. do celów badań kompletny reflektor montuje się na podstawie stanowiącej prawidłowe miejsce jego instalacji na pojeździe.

德语

die pruefungen sind in trockener und ruhiger umgebung bei einer temperatur von 23 c mehr oder weniger 5 c durchzufuehren, wobei der vollständige scheinwerfer auf einer vorrichtung anzubringen ist, die dem korrekten einbau im fahrzeug entspricht .

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

波兰语

6.4.1. każde zastosowane położenie realizuje się na goniometrze względem linii łączącej środek źródła światła i punkt hv na ekranie. regulowany reflektor przemieszcza się następnie w takie położenie, aby rozkład światła na ekranie odpowiadał przepisom ustawienia przedstawionym w ppkt. od 6.2.1. do 6.2.2.3. i/lub 6.3.1.;

德语

6.4.1. der reflektor wird mit hilfe des goniometers in bezug auf eine linie, die den mittelpunkt der lichtquelle mit dem punkt hv auf dem messschirm verbindet, in jede vorgesehene stellung gebracht. der verstellbare reflektor wird dann in die stellung gebracht, bei der die lichtverteilung auf dem messschirm den einstellvorschriften nach den absätzen 6.2.1 bis 6.2.2.3 und/oder 6.3.1 entspricht.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,749,198,921 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認